Против секундиан,

с которыми состоят в связи
Епифан и Исидор,
двенадцатой, а по общему порядку тридцать второй ереси

Κατὰ Σεκουνδιανῶν
οἷς συνήφθη Ἐπιφάνης καὶ Ἰσίδωρος ιβ',
τῆς δὲ ἀκολουθίας λβ'

Contra Secundianos, haeresis XXXII

1. Миновав ересь Валентина, и над тернистым его посевом много испытав труда со многим, можно сказать, напряжением и земледельческим злостраданием, перейдем к останкам от тернистого его посева и гадам свойственного его зверообразия, у Господа испрашивая Святого Духа, чтобы при Его помощи оградить души учением по Богу и чистым словом, и получить возможность извлечь яды из прежде принявших в себя оные. О сих же еретиках, происшедших от Валентина и, кроме им посеянного учения, преподающих другое, начну говорить по порядку, как кто из них чьим сделался преемником.

Итак, из числа их некто Секунд (Σεκοῦνδος), хотевший, впрочем, мудрствовать несколько более других, хотя преподает все то, что есть у Валентина, однако более других пустил о себе шуму между оглушенными им. Ибо он, будучи, как сказал я прежде, последователем Валентина, но превышая Валентина своемудрием, говорит, что первая восьмерица состоит из четверицы десной и четверицы шуей, и первую учит называть светом, а вторую тьмой. О силе же отступившей и пришедшей в состояние недостатка говорит, что она не из числа тридцати эонов, но следует за сими тридцатью эонами, и посему она — из числа низших, происшедших после другой восьмерицы. О Христе и других догматах учит во всем одинаково с Валентином, заготовившим ему этот яд и подавшим отраву [...].

2. [...]

3. Но хотя и много в каждой ереси начальников и хвалящихся тем, что превзошли своих учителей, слагая свои новые мифы, впрочем, чтобы не опустить чего-либо из сделанного или сказанного некоторыми, продолжу еще повествование о принадлежащих к той же ереси, но утверждающих сравнительно с нею другое, — разумею Епифана, который по поводу Увещательных речей (παραινετικῶν ῥημάτων) Исидора низвел себя еще в глубочайшую бездну несчастья, и хотя в самом деле предлоги к учению заимствовал у Карпократа, отца своего по плоти, однако состоит в связи с ересью Секунда, о котором говорено прежде, и сам принадлежит к числу секундиан. Ибо у каждого из сих заблуждающихся много разности друг с другом и, можно сказать, подобная куче сора смесь множества суесловия. Этот Епифан, состоящий в связи, по сказанному прежде, с секундианами, как я сказал, был сын Карпократа, матерью же имел так называвшуюся Александрию, по отцу родом был из Кефаллении. Прожив семнадцать лет, по воле Господа, промышляющего о благе вселенной и исторгающего злых, как терния, рано окончил жизнь. После его кончины введенные им в заблуждение не избавились от нанесенной им язвы. Ибо даже и доселе он чтится в Самосе, как Бог. Жители страны той соорудили ему святилище и в новомесячье совершают ему жертвы и службы, поставили ему жертвенники и в честь его имени воздвигли знаменитый музей, который и называется музеем Епифановым. Дошедшие до такого заблуждения кефаллены совершают ему жертвоприношения и возлияния и в сооруженном ему святилище пиршествуют и воспевают ему песни. Весь же его обман, склонивший вышепоименованных к ереси и к другому заблуждению, разумею обращение туземцев к идолонеистовству, произошел по причине превосходной его образованности как по части общих наук, так и по Платоновой мудрости. Между тем сей Епифан состоял в связи с Секундом и его кружком, потому что у него перенял извергаемый им яд, разумею исполненное змеиной вредоносности его многословие.

4. Исидор же, как сказывают, через свои Увещания сделался виновником его негодного учения. Но был ли сам Исидор единомудрен с секундианами и происходил от них, или по научению от философов он составил Увещания, этого мы не могли узнать со всею ясностью. Впрочем, все они работают над одним делом. Во-первых, оный Епифан с отцом своим и начальником этой ереси Карпократом и его кружком, получив повод в Платоновых диалогах о гражданском благоустройстве и приводя в исполнение собственную свою похоть, уложил законом, чтобы жены у людей были общие. Полагает же начало сему, приводя содержащееся в Евангелии изречение Спасителя, что скопцов три рода: один оскоплен от человек, другой таков от рождения, а иной Царствия ради Небеснаго добровольно сделался скопцом (Мф.19:12). И говорит: «итак, которые по необходимости, те без разумной причины бывают скопцами, а сделавшие сами себя скопцами ради Царствия Небесного принимают это решение в расчете случайностей брака, боясь беспокойств при добывании потребного для жизни». И лучше, говорит апостол, жениться, нежели разжигаться (1 Кор.7:9), чтобы, как говорит еретик, не ввергнуть тебе в огонь душу свою, сопротивляясь день и ночь, и страшась отпасть от воздержания: ибо душа, занятая сопротивлением, отделяется от надежды. «Итак, держись (как сказал я прежде, предлагая слово увещания), держись жены сварливой, — буквально так говорит Исидор в своих нравственных наставлениях (ἐν τοῖς Ἠθικοῖς), — чтобы не быть отвлеченным от благодати Божией, и, с семенем извергнув огонь, молись с доброй совестью. А когда, говорит, благодарение твое перейдет в прошение, а ты хотя и стоишь, но не преуспел в непреткновенности, женись». Потом еще говорит: «но иной юн, или беден, или похотлив (то есть слаб), и не хочет жениться по достаточной причине; таковой не отлучайся от брата». Увеличивая же у себя запас срамных каких-то мнений, бедный впадает в лицедейство. «Пусть, — говорит он, — скажет: я вошел в святая, не могу быть страстным. Если же имеет сомнение, пусть скажет: брат, наложи на меня руку, чтобы мне не согрешить, и получит помощь — как чувственную, так и мысленную. Только бы хотел совершить что-либо хорошее, успеет в этом». Потом еще говорит: «иногда устами говорим: не хотим грешить, а на уме у нас грех: таковой не делает, чего хочет, по страху, чтобы не вменилось ему наказание. А роду человеческому иное необходимо, а иное только естественно — например, употребление одежды необходимо и естественно, а сладострастие хотя и естественно, но не необходимо».

5. Сии изречения привел я, пиша об этих еретиках, в обличение того, что и василидиане, и карпократиане, и имеющие название от Валентина, и от Епифана, в связи с которым состоит вышеупомянутый Секунд, живут не по надлежащему, ибо все они, каждый переняв свои ужасы друг у друга, по передаче от того ли к этому или от этого к тому, и кое в чем различаясь между собою, сложились, однако, в одну ересь, почему и утверждали, будто, по своему совершенству, имеют свободу даже грешить, потому что хотя и согрешат теперь, непременно и естественно спасутся по природному избранию (διὰ τὴν ἔμφυτον ἐκλογήν), хотя первовиновники этих догматов и не дозволяют им делать это самое [...].

6–7(6). [...]

Против птолемеев,

тринадцатой и тридцать третьей ереси

Κατὰ Πτολεμαϊτῶν ιγ', τῆς δὲ ἀκολουθίας λγ'

Contra Ptolemaitas, haeresis XXXIII

1. Преемником Секунда и поименованного Епифана, у Исидора перенявших Увещание в основание своих мнений, является Птолемей, принадлежащий к ереси тех же так называемых гностиков и последователей Валентина с некоторыми другими, но приложивший и нечто иное сравнительно со своими учителями. Похваляясь его именем, и доверившиеся ему зовутся также птолемеями (Πτολεμαῖοι) [...].

2. [...] Но для большего обличения обманщика, чтобы кто-либо не подумал, будто мы, прежде не встречавшись с самодельным учением его самого, обличаем обманщика только по слуху, ниже вслед за сим приведу подлинные прельстительные и ядоносные слова самого Птолемея, писанные им к некоторой жене Флоре. Ибо, кроме того, о чем говорил я, он еще не стыдится хулить Закон Божий, данный через Моисея; и вот что пишет

Птолемей к Флоре (Πτολεμαίου πρὸς Φλώραν)

3. «Поскольку, хорошая моя сестра Флора, многие приняли Закон, изложенный Моисеем прежде нежели узнали основание его и предписания, то думаю, что тебе будет удобнее обозреть его в точности, когда узнаешь разногласные мнения о нем. Одни говорят, что он есть законоположение Бога и Отца, другие же, обратившись по сравнению с сими на противоположный путь, утверждают, что Закон издан Божиим противником, виновником всякой пагубы, — диаволом, как и мирозиждительство приписывают ему же, называя его отцом и творцом. Но совсем сбились они с пути, передавая это одни другим, и ни те, ни другие, не достигая на самом деле предположенного ими же самими. По-видимому, Закон издан не совершенным Богом и Отцом (ибо не соответствует сему), потому что несовершен и нуждается в восполнении другим, содержит повеления, не свойственные естеству и настроению такого Бога. А также и неправде противника нельзя приписывать Закон, как потребляющий неправду, следуя за теряющими из виду изречения Спасителя. Ибо Спаситель наш решительно сказал, что не может стоять город или дом, разделившийся сам в себе (Мф.12:25), и, кроме того, апостол, предустраняя несостоятельную мудрость сих лжесловесников, говорит, что мироздание есть собственное Его дело (потому что все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть (Ин.1:3)), и при том дело не губительного бога, но праведного и ненавидящего лукавство. А их мнение свойственно людям непредусмотрительным, не понимающим причины промышления Зиждителева, и слепых не только душевными, но и телесными очами.

Сколько сии уклонились от истины, ясно тебе из сказанного. Потерпели же они это каждый по своей особой причине: одни по незнанию Бога правосудного, другие по незнанию Отца всяческих, которого явил нам Единый Его видевший и к нам пришедший. Остается нам, как удостоенным ведения того и другого, высказать и в точности изложить тебе, каков сам Закон и каким законодателем дан, представляя в доказательство того, что будем говорить, слова Спасителя нашего, при руководстве которых только и можно не сбиться с пути к постижению того, что есть в самом деле.

4. Итак, прежде всего должно знать, что не весь оный Закон, содержащийся в Моисеевом Пятикнижии, происходит от одного некоего законоположника, то есть не от единого Бога, но есть в нем некоторые предписание, данные и людьми, и, как учат нас слова Спасителя, он разделяется на три части. Он принадлежит частью Самому Богу и Божию законоположению, частью Моисею, поскольку не Сам Бог законополагал через него, но Моисей узаконил иное, возбужденный собственною своей мыслью, частью — старцам народным, потому что, как оказывается, и они от себя внесли некоторые свои заповеди. А как это оказывается из слов Спасителя, сейчас узнаешь. Негде Спаситель, беседуя с вопрошавшими Его о разводе, который был дозволяем Законом, сказал им: Моисей по жестокосердию вашему позволил разводиться с женой своей, ибо сначала не было так, потому что, как сказано, Бог сочетал эту чету, а что сочетал Господь, того человек да не разлучает (Мф.19:8,6). Здесь указывается, что иной Закон Божий, воспрещающий разлучаться жене с мужем своим, и иной — Закон Моисеев, по причине жестоковыйности дозволяющий разлучаться этому супружеству. И при том в этом случае Моисей дает узаконение, противное Богу, ибо противно нерасторжимости брака. Если же исследуем, в каком намерении узаконил это Моисей, то окажется, что он сделал сие не по своему произволу, но по нужде, — по причине слабости тех, кому дан был Закон. Поскольку они не смогли сохранить волю Божию, не дозволявшую им гнать от себя жен, а иные из них сожительствовали с женами в неприятностях, и от этого были в опасности совратиться еще более в неправду, а через нее в погибель, то Моисей, желая пресечь у них сии неприятности, от которых они были в опасности гибнуть, и по обстоятельствам примиряясь с меньшим злом взамен большего, дал им от себя вторичный некий закон о разводе для того, чтобы хранили хотя этот Закон, если не могут сохранить того, и не совращались в неправды и злодеяния, за которыми следовала бы совершеннейшая их погибель. Таково намерение Моисея, по которому он оказывается законополагающим вопреки Богу. По крайней мере, что этим указывается на другой закон, кроме Закона Божия — закон самого Моисея, это не подлежит сомнению, хотя теперь мы привели одно указание на это.

А что к Закону примешаны и некоторые предания старцев, и это делает ясным Спаситель, ибо говорит: Бог сказал: чти отца твоего и мать твою, да благо тебе будет (Исх.20:12), вы же, говорит, обращаясь к старцам, рекли: дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался; и устранили Закон Божий преданием ваших старцев (τὴν παράδοσιν ὑμῶν τῶν πρεσβυτέρων) (Мф.15:5-6).Об этом и Исаия возгласил: люди сии чтят Меня устами, сердце же их далеко отстоит от Меня, но тщетно чтят Меня, уча учениям, заповедям человеческим (Мк.7:6-7). Из сего ясно оказывается, что весь оный Закон разделяется на три части, ибо в нем мы нашли законоположение самого Моисея, старцев и самого Бога. Сие, изложенное здесь нами, разделение всего оного Закона открывает нам, что есть в нем по истине.

5. Но и та одна часть, которая есть именно Закон самого Бога, делится на три некие части: на чистое законоположение без примеси зла, собственно и составляющее тот Закон, который не разрушить пришел Спаситель, но, потому что не имел совершенства, исполнить (Мф.5:17), ибо Спаситель не был чужд исполненному Им Закону. Законоположение, смешанное со злом и неправдой, отъял Спаситель как не свойственное Его естеству. Законоположение же образное и символическое по образу духовного и лучшего, — сие законоположение Спаситель от чувственного и видимого перенес на духовное и невидимое. И во-первых, чистый Закон Божий, без примеси зла, есть сам Декалог (ἡ δεκάλογος), те десять заповедей, разделенных на две скрижали — на отменение того, чего должно отвращаться, и на предписание того, что должно делать, которые, как содержавшие хотя и чистое законоположение, но не имевшее совершенства, нужно было исполнить Спасителю. Смешанный же с неправдой закон — тот, который положен о мести и воздаянии обидевшим и повелевает вышибать око за око и зуб за зуб и за убийство отмщать убийством, ибо ничем не менее нарушает справедливость и второй обидчик, отличаясь от первого только в порядке действия, но делая то же самое дело. А между тем предписание это было и есть справедливо, как изданное по причине слабости тех, кому дан Закон на случай преступления чистого Закона, но несвойственно естеству и благости Отца всяческих. Впрочем, может быть, согласно, а лучше сказать, вызвано необходимостью, ибо желающий, чтобы не было ни одного убийства, как показывают слова не убий (Исх.20:13), и вторичным законоположением повелевающий платить убийце убийством, и после воспрещения и одного убийства установляющий два, скрытно увлечен необходимостью. Посему-то пришедший от Него Сын отменил эту часть Закона, хотя и Сам исповедал, что она от Бога. Между прочим, к ветхой ереси причисляются и сказанные Богом слова: злословящий отца или мать смертью да умрет (Мф.15:4). Образную же часть Закона составляет то, что изложено по образу духовного и лучшего, разумею законоположения о приношениях, обрезании, субботе, посте, пасхе, опресноках и сему подобном. Ибо все сие, потому что составляет образы и символы, по открытии истины преложилось: видимо и телесно совершение этого уничтожено, но по духу удержано, и имена остались те же, а изменились вещи. И нам Спаситель повелевает, чтобы мы приносили приношения, но состоящие уже не из бессловесных животных или таковых же курений, а из духовных хвалений и славословий, из евхаристии и из общения с ближними и благотворения им (Евр.13:16). Желает, чтобы и мы обрезывались, но не телесным обрезанием крайней плоти, а духовным обрезанием сердца. А также желает, чтобы мы хранили субботу, ибо хочет, чтобы мы были праздны от дел лукавых. Желает, чтобы мы и постились, но не постом телесным, а духовным, состоящим в воздержании от всего худого. В самом деле, и нашими соблюдается наружный пост, потому что он может приносить некоторую пользу и душе, когда совершается разумно, а именно, когда совершается не по подражанию кому-либо, не по обычаю и не в честь дня, как будто день определен на это, но вместе и в воспоминание истинного поста, — для того, чтобы не могущие еще поститься сим постом имели о нем напоминание в посте наружном. Подобно сему и о пасхе и опресноках, что они были образами, делает ясным апостол Павел, говоря: пасха наша пожрен бысть, Христос, и да будете, говорит, бесквасны, непричастны квасу (квасом же в данном случае называет злобу), но будете новым смешением (1 Кор.5:7-8).

6. Таким образом, и сам тот Закон, который, по общему признанию, есть Божий, делится на трое, а именно: делится на закон, исполненный Спасителем, ибо заповеди: не убивай, не прелюбодействуй, не преступай клятвы объемлются повелениями не гневаться, не вожделеть, не клясться (Мф.5:21-22,27-28,33-34). Делится и на совсем уничтоженный, ибо постановление око за око и зуб за зуб, как смешанное с неправдой и даже имеющее предметом дело неправды, Спасителем уничтожено через противоположное постановление (а противоположности уничтожают одна другую): Я говорю вам совсем не противиться злому; но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую щеку (Мф.5:38-39). Делится и на часть иносказательную, преложенную и измененную из телесного в духовное. Это — символическое законоположение по образу лучшего, ибо образы и символы, как представляющие собою другие вещи, уместны были до пришествия истины, а по пришествии истины должно делать дела истины, а не образа. Это раскрыли нам и ученики Спасителя, и апостол Павел: на образную часть Закона указал он нам, как мы уже сказали, в примере пасхи и опресноков; на часть, смешанную с неправдою, когда сказал, что закон заповедей упразднен учением (Еф.2:15); на часть же, не смешанную со злом, когда сказал: закон свят, и заповедь свята и праведна и добра (Рим.7:12).

7. Сим, как думаю, вкратце сказать, достаточно тебе доказано, что в Закон вкралось законоположение человеческое и что сам Закон Божий разделяется на три части. Остается нам показать, какой это Бог, давший Закон. Но и сие, как полагаю, стало ясным для тебя из вышесказанного, если ты тщательно выслушала то. Если Закон дан, как мы учили, не Самим совершенным Богом и не диаволом, что не позволительно и сказать, то иной некий, кроме сих, должен быть законодатель. Это — Демиург (δημιουργός) и творец всего этого мира и того, что в нем, имеющий иную, не такую, как те, сущность, который, занимая среднее между ними место, по праву мог бы получить и имя средины. И если совершенный Бог должен быть благ по естеству своему, как и действительно есть (ибо Спаситель наш объявил, что благ только един Бог (Мф.19:17), Его Отец, Которого Он явил), а имеющий естество противника зол и лукав, имеет своим отличительным свойством неправду, то занимающий среднее между ними место и ни добрый, ни злой, ни неправедный, мог бы быть назван собственно правосудным, как присуждающий воздаяние по присущей ему правде. Сей бог будет скуднее совершенного Бога, и в правде недостаточнее Его, так как притом и рожден (γεννητός), а не нерожден (ибо нерожден един Отец, из Него же собственно все (1 Кор.8:6)), потому что все у Него в зависимости, но должен быть больше и господственнее противника и иметь другую сущность и другое естество сравнительно с сущностью как совершенного Бога, так и противника. Сущность противника — тление и тьма, ибо он веществен и дробен (τοῦ μὲν γὰρ ἀντικειμένου ἐστὶν ἡ οὐσία φθορά τε καὶ σκότος (ὑλικὸς γὰρ οὗτος καὶ πολυσχιδής)); сущность же нерожденного Отца всяческих — нетление и свет самосущий, простой и единовидный; а Демиургова сущность представляет двоякую некую силу, и сам он есть образ Всесовершенного. И да не приводит тебя теперь в беспокойство желание по поводу сего узнать, как при действительном бытии, и исповедании нами, и принятии верой единого начала всяческих, нерожденного, нетленного и благого, составились самые сии естества: естество тления и естество середины, неодинаковые по сущности, тогда как естеству благого свойственно рождать и производить подобное себе и одинаковое по сущности. Бог даст, впоследствии узнаешь и начало сего и рождение, когда удостоена будешь апостольского предания, которое и мы приняли по преемству, с поверкою всякого слова учением Спасителя нашего.

Сказав сие тебе в немногих словах, сестра моя Флора, я ничего не ослабил и, преднаписав вкратце, достаточно изъяснил, что надлежало. Это и впоследствии принесет тебе величайшую пользу, если ты, приняв плодородные семена, как земля добрая и благая, покажешь плод от них.

Конец письму Птолемея к Флоре.

8–12. [...]

Против офитов,

семнадцатой и тридцать седьмой ереси

Κατὰ Ὀφιτῶν ιζ', τῆς δὲ ἀκολουθίας λζ'

1. [...] Офиты, как сказал я прежде, заимствовали поводы к своему учению у Николая, гностиков и предшествовавших им ересей. Называются же офитами (Ὀφῖται) потому, что чтят змея (ὄφιν). Ибо, кроме того, что изрыгают нелепости, как преисполненные зловонием от снеди, о которой выше сказано, эти обманутые еще, по сказанному выше, чтят змея, как ничтожных бесов. И смотри, до какого злоухищрения дошел обманувший их змей. Как в самом начале обманул он Еву и Адама, так, скрывая себя, обманывает и ныне в настоящем случае, как и во время иудеев до пришествия Христова. И после того, с течением времени, еще обольщая людей алчных к снеди, в преслушании принятой по его внушению, и подстрекая их на больший обман, отводит от истинного Бога, причем всегда много обещает, как и вначале. Ибо и тогда обманул словами: будете, как боги (Быт.3:5); и после того, с продолжением времени, производит в людях многообразную и чудовищную мечтательность: отвлекши их от единого и истинного Бога, зачинает идолослужебное и многобожное хульное пустословие. Ибо никогда не было, как и нет, богов; но есть Бог. А змий предзачал идолонеистовство, многобожие и восполненный обмана образ мыслей; виновником же сего был не один только являвшийся тогда змей, но змей, глаголавший в змее и через жену смутивший слух человека, говорю о диаволе. И не древо было грехом ; ибо Бог не насаждает ничего худого, но древо познания добра и зла породило ведение. И не за познание — смерть, но за преслушание. Ибо и весь замысел врага был тогда не ради снеди, но для того, чтобы произвести в людях преслушание. Посему преслушавшие тогда изгоняются из рая, быв весьма справедливо наказаны Богом, не по ненависти, но из попечения о людях. Ибо Господь говорит им: земля есть, и в землю отойдешь (Быт.3:19). Так и должно было истинному Художнику, вмеющему, подобно скудельнику, попечение о созданном собственными руками создании и сосуде, когда сосуд сей потом по причине преслушания оказался с недостатком, и пока еще он был, так сказать, мягкой глиной, и в сосуде образовалась течь как бы сквозь трещину, — не оставлять сосуд так, но обратить в первоначальное смешение, чтобы потом в пакибытие, то есть в воскресение, восстановить в первоначальную и еще большую светлость сей сосуд, то есть тела сделавших весьма много неправедного, но покаявшихся, отставших от собственных своих проступков и усовершившихся в познании Господа нашего Иисуса Христа, так чтобы восставшее из земли смешение сделалось подобным смешению, размягченному художником, и потом из него устроился первоначальный и еще лучший образ.

2. Таково было коварство змея против Евы. Ибо естество человеческое алчно от начала и всегда увлекается пустословными учениями и пустыми обещаниями. И древле змей крылся и не обнаруживал конца своего ядоизвержения, а напоследок, после Христова пришествия во плоти, стал изрыгать и извергать все свое ядовитое и негодное злоумное умышление. Он внушил разуму обольщенных и прославлять его как Бога, и покланяться ему. Но можно знать, что один и тот же змей причиняет обман и этой своей школой, как и чувственным змеем. А именно божественное Писание змеем называет диавола не потому, что он совершенно таков по виду, но по явной людям величайшей изворотливости и потому, что самая первая уловка к обману приведена в действие под видом змея. Посему познающим истину смешон догмат о нем, смешны и держащиеся его и прославляющие змея как Бога. Ибо диавол, не имея уже возможности обмануть мужественный разум, приявший от Господа силу истины, обращается к женской слабости, то есть к человеческому невежеству, и убеждает невежественных, потому что не может обмануть твердый рассудок. Всегда он приближается к женственным расположениям ума, а именно к похоти и вожделению. Это-то и есть женственное в людях, то есть неведение, — а не обращается к твердому рассудку, благомысленно все разумеющему и познающему Бога из естественного закона. И у офитов змей называет себя Христом; лучше же сказать не сам он, ибо не может провещавать, но диавол, настроивший их мысль так мудрствовать. Кто же, увидев змея, не признает в нем врага и не побежит от него? Ибо после того, как змей, будучи скотом, всецело сделался сосудом диавольским, и посредством него диавол прельстил человека в раю; Господь поставил сего самого змея во вражду к роду человеческому, чтобы, видя вражду этого чувственного змея, люди избегали коварного обмана и само воззрение на его наружный вид было для них, так сказать, ненавистно.

3. А эти так называемые офиты усвояют сему змею все ведение (τὴν πᾶσαν γνῶσιν), говорят, что он для людей сделался началом ведения (ἀρχὴ γνώσεως), и мифологично привносят, что признают таинствами, но что в самом деле не иное что, как зрелищные игры и исполнено горькой шутки и суемудрия. Ибо это по истине мифы. Офиты говорят, что высшим Эоном (ἄνω Αἰῶνος) произведены эоны, — а ниже их приведен в бытие Ялдабаот, произведен же он по слабости и неведению собственной матери, то есть, высшего Пруника (τῆς ἄνω Προυνίκου) женского пола. Ибо, как утверждают они, эта Пруник сошла в воды, смешалась с ними и, по причине смешения с тяжестью вещества, не могла отступить в вышнюю область, а смешалась с водами и веществом, и не могла уже возвратиться. Но она с усилием поднималась в высоту и простиралась, и этим приведено в бытие высшее небо. Она же оказалась утвержденной и не могла уже ни подняться вверх, ни сойти вниз, но осталась утвержденной и распростертой в самой середине. Ибо не могла спуститься долу, потому что не была сродна с дольним, а вверх не могла вступить потому, что была отягощена веществом, которое восприняла. Произведенный же ею в неведении Ялдабаот пришел в самые дольние места и создал себе семь сынов, которые создали себе семь небес. Но Ялдабаот, чтобы семь произведенных им сынов, будучи ниже его, не знали того, что выше него, но знали его исключительно одного, закрыл и скрыл от них то, что выше него. И сей-то Ялдабаот, говорят офиты, есть Бог иудеев. Но не так в самом деле, отнюдь нет. Напротив, их будет судить Бог Вседержитель, Который и есть Бог иудеев и христиан и всех, а не Ялдабаот какой-либо, по их вздорной мифологии.

4. Потом, по их словам, сии, рожденные Ялдабаотом, семь сынов, или эонов, или богов; или ангелов (ибо они у офитов называются разными именами), когда, по умышлению Ялдабаота, заключено было от них вышнее, образовали человека по виду отца своего Ялдабаота, не легко и не скоро, но тем же самым способом, какой изобрели в своем пустословии и прежние ереси. Ибо и офиты говорят: человек был пресмыкающимся, в виде червя, не мог ни подняться, ни выпрямиться, но вышняя матерь, называемая Пруником, с коварным намерением против Ялдабаота, а именно по желанию отнять у Ялдабаота ту самую силу, которую он от нее же возымел, сделала то, что через него же отъяла у него силу для образованного его чадами человека, и от Ялдабаота послала человеку искру, разумея при этом именно душу. И тогда, говорят, человек стал на ноги и восшел разумом выше восьми небес, и познал и восхвалил вышнего Отца, — Того, Который превыше Ялдабаота. Тогда Ялдабаот, огорченный тем, что было узнано гораздо высшее его, в горести обратил взоры вниз на отсадок вещества и породил силу, имеющую змееобразный вид, которую офиты называют и сыном его. Сей-то, говорят, и был послан к Еве и обманул ее. Она же послушала его и поверила ему, как сыну Божию, а поверивши съела от древа познания.

5. Потом, когда расскажут эту глупость и смешную подделку, тогда, представив это, можно сказать, плачевное основание и смехотворное это действие, начинают нечто указывать нам в защиту ложно так ими называемых богов. Не змеевидны ли, говорят, наши кишки, по действию которых живем и питаемся? И кое-что иное привносят к своему обману и вздорному мнению офиты пред обманутыми. Мы, говорят, по той причине славим змея, что этот бог для многих сделался источником гносиса. Ялдабаот, говорят, не хотел, чтобы у людей были в памяти вышняя Матерь и Отец. Но змей увлек их, принес ведение и научил мужа и жену всему ведению вышних тайн. Посему отец, то есть, Ялдабаот, прогневался на то , что змей открыл людям гносис, и низверг его с неба. От сего не приобретшие ничего другого, кроме участи змеиной, называют змея царем с неба. Воздавая ему почитание, как говорят, за таковое ведение, приносят ему хлеб. Они кормят естественного змея, которого держат в каком-то ящике, а ко времени своих пещерных таинств его приносят и, плотно уложив трапезу хлебами, вызывают сего самого змея. По отверстию норы змей выходит. И вышедший таким образом змей, по своей мудрости и по своему лукавству уже зная их глупость, вползает на стол и извивается между хлебами. И это, по словам офитов, есть совершенная жертва. Посему, как я слышал от одного человека, не только они преломляют хлебы, вокруг которых обвивался этот самый змей, и раздают принимающим, но еще каждый лобзает змея устами, причем или волшебным каким-либо заклинанием змей бывает укрощен, или другим действием диавольским, к обману их, это животное обращается в ручное. Сему змею они покланяются и посвящают евхаристию, совершившуюся вследствие обвития вокруг нее змея, а потом возносят хвалебную песнь, как говорят, через него вышнему Отцу и таким образом заканчивают свои таинства.

6–9. [...]

Против каиан,

восемнадцатой и тридцать восьмой ереси

Κατὰ Καϊανῶν ιη', τῆς δὲ ἀκολουθίας λη'

Adversus Caianos, haeresis XXXVIII

1. Каианами (Καϊανοί) именуются получившие наименование для своей ереси от Каина (Κάϊν). Ибо они восхваляют Каина и поставляют его своим отцом. И они, хотя произошли, так сказать, от различного восстания волн, но не чужды той же самой буре и тому же волнению, и возникнув как бы от тернистого кустарника, не чужды всему множеству терний, хотя и различаются по имени. Ибо терний много родов, но все они одинаково имеют негодное свойство причинять вред иглами.

Каиане говорят, что Каин, а также и Исав, сонм Корея и содомяне — от крепчайшей силы и вышней власти, Авель же от слабейшей силы. Все те со своим родством похваляются каианами, ибо сами они величаются родством с Каином, содомянами, Исавом и Кореем. И сии, как говорят каиане, обладают совершенным и высшим ведением (ἄνωθεν γνώσεως). Посему и Творец этого мира, по их словам, прилагал усилия к истреблению их, но ничем не мог повредить им. Они скрылись от него и переселились к вышнему Эону, которому принадлежит крепкая сила. Ибо Премудрость (ἡ Σοφία) взяла их, как своих, к себе. И поэтому, как говорят, Иуда точно знал, что их касается. И он, по мнению каиан, в сродстве с ними. Ему же приписывают они преизбыток ведения и даже выдают от его имени какое-то сочиненьице (συνταγμάτιόν τι), которое называют Евангелием Иуды (εὐαγγέλιον τοῦ Ἰούδα). Также измышляют и некоторые другие сочинения об Утробе (κατὰ τῆς Ὑστέρας); этой Утробою называют они Творца всего этого объема неба и земли. И, как и Карпократ говорит, утверждают, что никто не может спастись, если не пройдет всего.

2. Каждый из них, под сим именно предлогом делая то, о чем и говорить не должно и совершая срамные дела, и содевая какие только возможно согрешения, призывает имя каждого ангела, как из числа действительных ангелов, так и из тех, о которых они вымышлено говорят, и каждому из них приписывает какое-нибудь беззаконное дело из земных согрешений, восписуя свое собственное действие имени какого угодно ангела. И когда делают это, говорят так: «о такой-то ангел, в твоем деле я навыкаю! о такая-то власть, твое действие привожу в дело». И это называется у них совершенным ведением (γνῶσις τελεία), потому что, от прежде помянутых матерей и отцов ересей (говорю о гностиках, о Николае и о единомысленных с ними Валентине и Карпократе) взяв повод, безбоязненно стремятся к непозволительным срамным делам.

А еще до нас дошла и книга, в которой вымыслили они некие речения, полные беззаконием. Она содержит такие слова: «вот какой ангел ослепил Моисея, и вот какие ангелы скрыли и переселили сонм Корея, Дафана и Авирона». А еще от имени апостола Павла вымыслили иное сочиненьице, наполненное непозволительными речами, которым пользуются и так называемые гностики; это сочинение называют «Восхождение Павлово» (Ἀναβατικὸν Παύλου), найдя предлог к тому в словах апостола, что он восходил (ἀναβεβηκέναι) до третьего неба и услышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать (2 Кор.12:2,4). И это-то, говорят, и есть неизреченные слова (ἄῤῥητα ῥήματα). Сему-то и сему подобному учат каиане, чтящие злых, а добрых отвергающие. Ибо, как я прежде сказал, по их учению, Каин имеет бытие от крепчайшей силы, а Авель от слабейшей; эти силы по соединении с Евой родили Каина и Авеля, и Каин рожден одной силой, а Авель другой. И Адам и Ева родились от таких же сил или ангелов. Рожденные ими сыновья, то есть Каин и Авель, поссорились между собой, и рожденный крепкой силой убил того, который от меньшей и слабейшей силы.

3. Те же самые мифы проплетают каиане и к подаянию сих же самых отрав невежества, доверяющимся коварно давая совет, что всякому человеку должно избрать для себя крепчайшую силу и отступить от меньшей и слабой, то есть от той, которая сотворила небо, плоть и мир, и восходить в самые высшие места по силе распятия Христова. Ибо, как говорят они, для того и пришел Христос свыше, чтобы в Нем крепкая сила достигла своего совершения, восторжествовав победу над силой слабейшей и предав тело. И одни из них говорят то, а другие — иное. Одни говорят, что Христос предан Иудою за то, что был зол, хотел ниспровергнуть постановления Закона. Эти похваляют, как сказал я, Каина и Иуду и говорят: «за то предал Его, что он хотел разрушить хорошие учения». А другие из них не говорят сего, а, напротив, говорят, что хотя Христос и благ, но Иуда предал Его по небесному знанию (κατὰ τὴν ἐπουράνιον γνῶσιν). Ибо, говорят, архонты узнали, что если Христос будет предан распятию, то упразднится их слабая сила. Зная это, Иуда, по их словам, и поспешил, все привел в движение, чтобы предать Его, и тем сделал доброе дело нам во спасение. И вам должно хвалить его и воздавать ему похвалу, потому что им устроено для вас крестное спасение и по силе сего основания — откровение вышнего. Но всячески обманываются эти чтители или хвалители всякого недоброго. Явно же, что это, разумею их невежество и обольщение, всеяво в них диаволом. И на них исполняется слово Писания: горе называющим зло добром, а добро злом, полагающим тьму светом, а свет тьмою, называющим сладкое горьким, а горькое сладким (Ис.5:20). Ибо весь Ветхий и Новый завет говорит против Каинова нечестия. А они, как любители тьмы и подражатели злодеев, ненавидят Авеля, Каина же любят и Иуде воздают похвалу. Но погибельно это их ведение, по которому они установляют две силы: слабейшую и могущественнейшую, находящиеся во взаимной борьбе и делающие то, что в мире нет произвольных изменений, а напротив того, у одних из приведенных в бытие, по естеству, сущность от злобы, а у других от благости. Каиане же говорят, что всякий добр или худ не по произволу, но по естеству.

4–8. [...]

Против сетиан,

девятнадцатой и тридцать девятой ереси

Κατὰ Σηθιανῶν ιθ', τῆς δὲ ἀκολουθίας λθ'

Contra Sethianos, haeresis XXXIX

1. Есть еще другая так называемая ересь сетиан (Σηθιανοί). Она не везде находится, как и предшествующая ей, называемая ересью каиан. А может быть, уже и многих из них не осталось и корня в мире. Ибо что не от Бога, то не устоит, а, напротив, до времени спеет, но навсегда пребывающим не остается. Как думаю, вероятно, в стране египетской встретился я и с этой ересью (ибо в точности не помню страны, где встречался с ними), и сведения о ней получил я иные в обычном порядке, как самовидец-свидетель, а иные из письменных сочинений.

Эти сетиане (Σηθιανοί) величаются тем, что ведут род свой от Сифа (Сета) (ἀπὸ Σήθ), сына Адамова; чтят Сифа и приписывают ему все, что принадлежит добродетели, то есть признаки как добродетели, так и праведности, и все сему подобное. Они даже именуют его Христом и утверждают, что он есть Иисус. Учение же свое излагают так: говорят, что все приведено в бытие ангелами, а не вышней силой (ἄνω δυνάμεως).

2. Ибо они говорят согласно с предшествующей ересью каиан в той части учения, что тотчас же с самого начала приведены в бытие два человека, а от сих двоих имеют бытие Каин и Авель. Из-за них ангелы восстали одни против других и тем произвели то, что Авель был убит Каином. Ибо восстание состояло в состязании ангелов о родах сих двух человеков: того, который родил Каина, и того, который родил Авеля. Одержала же верх вышняя сила, которую считают Матерью и Женщиной (ἣν Μητέρα φάσκουσι καὶ Θήλειαν). Ибо думают, что есть вышняя Матери и женского пола и мужского начала, и едва не говорят, что есть там роды и поколения. Посему, когда, говорят, называемая Матерью и Женщиной одержала верх, то поскольку узнала, что Авель убит, помысливши, совершила рождение Сифа и в него вложила свою силу, а в ней положила семя высшей силы и искру, свыше ниспосланную для первого основания семени и состава. И это — состав правды и избрание семени и рода (σπέρματος καὶ γένους), так что этим составом и этим семенем должны быть низложены силы ангелов, которые сотворили мир и двух первоначальных человеков. По сей-то причине и род Сифов с тех пор ведется в отдельности как род избранный и отличенный от другого рода. С течением времени, говорят сетиане, когда, при совместности двух родов, Каинова и Авелева, они по умножению зла сошлись в один род и смешались вместе, тогда Матерь всех (ἡ πάντων Μήτηρ), усматривая это, восхотела сделать семя людей чистым, а поскольку, по сказанному прежде, Авель был убит, то избрала этого Сифа, и его явила чистым, и в нем одном положила начало рода с той же самой силой и чистотой.

3. Когда же снова увидела великое смешение и беспорядочные стремления ангелов и людей, дошедших до смешения двух родов и то, что их беспорядочность произвела некоторые составы родов, снова подвиглась та же самая Матерь и Женщина и навела потоп, и погубила всех мятежников всего противившегося человеческого рода — для того именно, чтобы в мире оставался один чистый и праведный род Сифов для составления высшего рода и искры правды. Но ангелы опять скрытно от нее ввели в ковчег Хама, происходившего от их семени. Ибо из восьми душ, спасшихся в тогдашнем Ноевом корабле, семь, как утверждают сетиане, были чистого рода, а один — Хам, который проник скрытно от вышней Матери, имел начало бытия от иной силы. Устроено же это было ангелами и приведено в исполнение так: когда ангелы, как утверждают сетиане, узнали, что все их семя будет изглажено потопом, то, для соблюдения созданного ими порочного рода, какой-то хитростью подвели туда вышеупомянутого Хама. И от этого произошли в людях забвение и заблуждение, и беспорядочные греховные стремления, и многочисленная смесь порока в мире. И таким образом мир опять возвратился к первоначальному бесчинию и исполнился зол, как вначале до потопа. От семени же Сифа по преемству рода пришел сам Христос Иисус, явившийся в мире не путем рождения, но чудесным образом. Он-то самый есть тогдашний Сиф, ныне пришедший к роду человеческому, как Христос, посланный вышней Матерью.

4. [...]

5. Сетиане написали какие-то книги от имени великих мужей. Одни из них числом семь называют по имени Сифа, а другие иного рода книги называют инородными (Ἀλλογενεῖς). Одну книгу, исполненную всего порочного, называют по имени Авраама и утверждают о ней, что она есть откровение, а другие написали от имени Моисея, а еще иные от иных имен. И дойдя умом своим до великой глупости, говорят о какой-то жене Сифовой Орае (Ὡραίαν). Но посмотри, возлюбленный, на их неразумие, чтобы тебе всячески осудить их лицедейные сочинения, суемудренные мифы и лживые вздорные речи. Есть некоторые другие ереси, говорящие о какой-то силе, которую называют по имени Орая. Сию-то признаваемую другими силу, называемую Ораей, сетиане называют женой Сифовой. Посему, как знаете вы, возлюбленные, мы можем доказать, что Сиф по естеству был человек, а не что-либо иное, свыше происходящее, и естественный брат Каина и Авеля от одного отца и от одной матери [...].

6. Но чтобы всяким образом были посрамлены эти сшиватели мифов для мира, в книге Юбилеев (ἐν τοῖς Ἰωβηλαίοις), называемой еще Малым Бытием, можно найти, что эта книга содержит имена жен Каиновой и Сифовой. Когда Адам родил сынов и дочерей, сделалось необходимым в то время, чтобы его сыновья вступили в брак со своими сестрами, — ибо это не было законопреступным, потому что другого рода не было. И сам Адам был в супружестве, можно сказать, почти со своей дочерью, созданной из его тела и костей, которая и создана была Богом для супружества с ним, и это не было беззаконием. И сыновья его были в супружестве: Каин со старшей сестрой, так называемой Савой (Σαυή), а третий сын, рожденный после Авеля, Сиф — с сестрой своей, называемою Азурой (Ἀζουρᾷ). У Адама, как описывает Малое Бытие (λεπτὴ Γένεσις), после сих трех сыновей родились еще другие девять, так что у него были две дочери, а детей мужского пола двенадцать: один убитый и одиннадцать оставшихся в живых. Указание на это имеешь в книге миробытия (ἐν τῇ Γενέσει τοῦ κόσμου), первой книге Моисеевой, которая говорит так: и прожил Адам девятьсот тридцать лет, и родил сынов и дочерей, и умер (Быт.5:4-5).

7–10. [...]

Против архонтиков,

двадцатой и сороковой ереси

Κατὰ Ἀρχοντικῶν κ', τῆς δὲ ἀκολουθίας μ'

Adversus Archonticos, haeresis XL

1. За сетианами следует некая ересь архонтиков. Она не во многих местах появляется, а только в Палестинской области. Но эти еретики перенесли свой яд местами и в великую Армению. Да и в малой Армении сии плевелы уже посеяны некоторым мужем во времена Константия, около времени его кончины, приходившим из Армении в землю Палестинскую, по имени Эвтакт (Εὐτάκτου ὀνόματι), лучше же сказать беспорядочным (ἀτάκτου) по нраву, обучившимся, а потом, по возвращении домой, и обучавшим худому этому учению. Как сказано мною, он перенял яд в Палестине, как у аспида, у некоего старца Петра, недостойно носившего имя Петра, который проживал в окрестностях Элевтерополя (ἐν τῇ τῆς Ἐλευθεροπόλεως) и Иерусалима, за Хевроном в трех милях, в селении, называемом Кафарбариха (Καφαρβαριχά). Прежде всего этот старик имел странную одежду, полную лицемерия, ибо снаружи действительно облекался овчиной, а внутри, неведомо для других был хищным волком. Он казался отшельником, потому что сидел в некоей пещере, собрал многих решившихся отречься от мира и назывался отцом — именно же по своей старости и по наружному виду. Свое имущество он раздавал бедным и ежедневно творил милостыню. В первом возрасте он был на стороне многих ересей, но при епископе Аэтии был обвинен и обличен в том, что принадлежал тогда к ереси гностиков и за то подвергнут извержению из пресвитерского сана. Ибо когда-то был поставлен в пресвитеры своего места. По обличении Аэтием он был изгнан и, удалившись, стал жить в Аравии в Кокабе (ἐν τῇ Ἀραβίᾳ ἐν Κωκάβῃ). А там корень и начало эбионитов и назореев, как уже замечал я о сем месте при изложении многих ересей. Но потом, как бы уцеломудрившись под старость, опять возвратился, скрытно неся с собою то же самое ядоизвержение. И это оставалось неведомым для всех до тех пор, когда, окончательно быв уличен словами, какие нашептывал в уши некоторых людей, был предан нами анафеме и обличен нашей скудостью. После того он засел в пещере, всеми брошенный с омерзением и оставленный братством и большинством людей, имеющих попечение о своей жизни. К сему-то старику пришел вышеназванный выходец из Египта Эвтакт (Εὔτακτος — Благоустроенный), если только можно назвать его этим именем, и, заимствовав у сего старика худое учение, приняв эту отраву, как великую куплю, перенес в свое отечество. Ибо, как я сказал, он происходил из малой Армении, а именно из мест близких к Сатале. Возвратившись в свое отечество, он многих осквернил в самой малой Армении. Растлив вместе с собой некоторых богачей, одну жену члена сената и других замечательных людей, при помощи сих знатных мужей погубил многих в той стране. Господь скоро изгладил его из числа живых. Впрочем, он успел посеять свои плевелы.

2. И эти еретики написали, вымышленные ими самими некоторые подложные книги, которых наименования таковы: именно одну называют Симфонией (Συμφωνίαν) — малой книгой, другую Симфонией — большой книгой. Впрочем, собрали у себя кучу и других разных книг, какие встречали, чтобы казалось, будто они имеют средства представить много подтверждений для своего заблуждения. Так они пользуются книгами так называемыми «Инородными» (Ἀλλογενέσι), ибо есть книги так называемые. Пользуются и «Восхождением Исаии» (τοῦ Ἀναβατικοῦ Ἠσαΐα) и еще некоторыми другими апокрифами. Все же берут из книги, называемой Симфонией. В этой книге они говорят, что есть какая-то восьмерица и семерица небес, что над каждым небом есть архонты, и архонты на семи небесах, на каждом по одному архонту, но у каждого архонта есть свой полк, а превыше всех на восьмом небе находится светлая Матерь (τὴν Μητέρα τὴν φωτεινήν), как говорят и другие ереси. И иные из них телесно осквернены распутством, а другие принимают на себя вид притворного поста и обманывают людей простодушных, под личиной монашествующих величаясь некоторым отречением от мира. Утверждают же они, как я выше сказал, будто на каждом небе есть Начало, Власть и некоторые служебные ангельские чины (ἀρχὴν καὶ ἐξουσίαν καὶ ἀγγελικάς τινας ὑπηρεσίας), потому что каждый архонт родил и сотворил для себя прислужников. А также говорят, что нет воскресения плоти, но есть только воскресение души. Проклинают крещение, хотя некоторые между ними прежде были крещены. Отвергают причастие таинств и достоинство их, как дело чуждое и введенное во имя Сабаота. Ибо, согласно с некоторыми другими ересями и по мнению архонтиков, Сабаот властительствует на седьмом небе и он сильнее прочих. Архонтики говорят еще, что душа есть пища Начал и Властей, а без нее они не могут жить, потому что душа как происходящая от вышней влаги доставляет им силу. Говорят также, что душа, получившая ведение и избежавшая церковного крещения и имени Сабаота, давшего Закон, восходит на каждое небо и представляет свое оправдание каждой власти, и так восходит к высшей Матери и к Отцу всяческих, откуда и низошла в сей мир. Я уже сказал, что архонтики проклинают крещение, как мухи умершии згнояющия елеа сладость (Екк.10:1), по притче, сказанной о них и им подобных Екклесиастом. Ибо поистине они мухи умершии и смерть причиняющие, и згнояющие мироварный елей сладости, то есть святые Божии таинста, дарованные нам в купели во оставление грехов.

3–4. [...]

5. Также утверждают они, как и выше мною объяснено, что диавол — сын седьмой Власти, то есть Сабаота, а Сабаот есть Бог иудеев, диавол же злой его сын и, находясь на земле, противится своему отцу. И его отец, говорят, не таков, как он, но также и не Бог непостижимый, которого называют еретики отцом, а принадлежит к Власти левой стороны. И снова другой миф говорят еретики: утверждают, что диавол, пришедши к Еве, имел общение с нею как муж с женой, и она родила от него Каина и Авеля. Посему, говорят, восстал один на другого по ревности, которую имели между собой, не потому, что Авель благоугодил Богу, как сказует истина, а напротив того, еретики говорят о сем другое вымышленное слово. Поскольку, говорят, оба брата любили собственную свою сестру, то из-за этого Каин восстал на Авеля и убил его: ибо, как я и прежде сказал, архонтики говорят, будто Каин и Авель родились от семени диавола.

Архонтики, когда хотят кого-либо ввести в обман, приводят и свидетельства из божественных книг, а именно, как и о другой ереси сказано было мною: Спаситель сказал иудеям: вы от Сатаны, и когда говорит он ложь, говорит свое, как и отец его был лжец (Ин.8:44). Приводят же это свидетельство именно для того, чтобы можно было им сказать, что диавол есть Каин, потому что Спаситель сказал: был человекоубийца от начала (Ин.8:44), и чтобы показать, будто отец Каина диавол, а отец диавола архонт-лжец. О сем же архонте неразумные, собирая хулу на свою голову, говорят, будто он есть Сабаот, почитая имя Сабаот именем некоего бога. Но уже в изложении предшествовавших ересей нами пространно было исследовано о значении имени Сабаот и других именований, как-то: Эли, Элоим, Эль, Саддай, Эллион, Раббони, Иа, Адонай, Иаве (Ἠλὶ καὶ τοῦ Ἐλωείμ, τοῦ τε Ἢλ καὶ τοῦ Σαδδαῒ τοῦ τε Ἐλλιὼν τοῦ τε Ῥαββωνὶ τοῦ τε Ἰὰ τοῦ τε Ἀδωναῒ τοῦ τε Ἰαβέ), а именно, что все они изъясняются как славословные именования, а не суть имена, так сказать, данные Божеству. Постараюсь же и здесь изложить истолкование сих именований. Эль значит Бог, Элоим — Бог присно, Эли — Бог мой, Саддай — довлеющий, Раббони — Господь, Иа — Господь, Адонай — Господь сущий, Иаве — Тот, Который был и есть, и всегда сущий, как истолковано Моисею: Сый посла мя, речеши к ним (Исх.3:14), Эллион — Всевышний, и слово Сабаот значит сил. Посему Господь Сабаот значит Господь сил, ибо в Писании слова эти полагаются вместе везде, где говорится имя Сабаот. Писание не изглашает только: сказал мне Сабаот или глаголал Сабаот, но прямо говорит: Господь Сабаот, ибо выражает по-еврейски так: Адонай Сабаот, а это значит Господь сил.

6. [...]

7. А еще говорят они же, что Адам, войдя в общение с Евой, своей супругой, родил Сифа, естественного своего сына. И тогда, говорят еретики, вышняя сила со служебными благому Богу ангелами сошла и похитила оного Сифа, которого называют еще и инородным, и вознесла куда-то в горний мир, и воспитывала довольное время, чтобы он не был убит. И по прошествии многого времени снесла в сей мир и сделала его духовным и телесным, чтобы его не пересилили Каин и другие Власти и Начала миротворца Бога. Сиф, как утверждают архонтики, совсем не служил Творцу и Зиждителю, а познал неименуемую силу и вышнего благого Бога. Ему служил и открыл многое против Творца мира, Начал и Властей. Его же именем запечатлели и некоторые книги, написанные от имени самого Сифа, говоря, что они даны Сифом. А другие книги выдают от имени его самого и семи его сыновей. Ибо утверждают, что он родил семерых так называемых инородных, как говорили мы и о других ересях, а именно о ересях гностиков и сетиан. Утверждают еще архонтики, что были и другие пророки: какой-то Мартиад и Марсиан (Μαρτιάδην τινὰ καὶ Μαρσιανόν), восхищенные на небеса и через три дня нисшедшие. И много есть такого, что вымышлено напечатлевают архонтики, мифотворствуя и вымышляя хулы против Того, кто действительно есть Бог Вседержитель, Отец Господа нашего Иисуса Христа, будто Он — князь и изобретатель зла, в чем уловляются они самыми своими словами.

Ибо если Он изобретатель злого и творец зла, то как, по сказанному нами и в изложении других ересей, не окажется благим давший Закон против блуда, прелюбодеяния, хищения и любостяжания? Ибо сами же они называют его Богом иудеев. А иудеям Он дал Закон, в котором воспретил все то, чего изобретателем Его называют. И как может быть назван отцом сатаны сделавший столько вразумлений против него? И ужели чужд так называемому еретиками вышнему Богу, а не есть сам Он Бог Вседержитель, Царь и Бог наш, один и тот же и в Законе, и у пророков, и в Евангелиях, и у апостолов, Бог Господь и Отец Господа нашего Иисуса Христа, как ясно научает нас и сам Господь в Евангелии, говоря: благодарю Тебя, Отче, Господи небес и земли (Мф.11:25), чем показывает, что Его Отец есть Бог всего.

8. [...]

Против кердониан,

двадцать первой и сорок первой ереси

Κατὰ Κερδωνιανῶν κα', τῆς δὲ ἀκολουθίας μα'

Adversus Cerdonianos, haeresis XLI

1. За архонтиками и Гераклеоном (τὸν Ἡρακλέωνα) следует некто Кердон (Κέρδων), одной с ними школы, заимствовавший повод к своему учению у Симона и Саторнила. Оный был переселенец из Сирии. Придя в Рим, он, жалчайший, явился каким-то губителем себя самого и доверившихся ему. Ибо жалко естество человеческое, когда заблуждает, оставив Божий путь, и гибнет, отлучив себя от звания Божия. К подобным людям применяется притча о псе, который, пристально смотря в воду на тень того, что держал во рту, потому что эта тень в воде показалась ему больше бывшей у него во рту снеды, открыл рот и потерял и бывшую у него снедь. Так и сии, обретши путь и желая овладеть подозреваемой ими тенью, не только потеряли дарованную от Бога пищу, бывшую, можно сказать, у них в устах, но еще привлекли гибель к самим себе.

Итак, этот Кердон был во времена епископа Гигина (Ὑγίνου), девятого по жребию преемства после апостолов: Иакова, Петра и Павла. Проповедь же Кердона, причастная пустословию ересиархов, о которых прежде сказано, по-видимому, та же, что и у них, но изменена у него следующим образом: и он проповедовал миру два начала, а именно двух богов, одного благого и неведомого всем, которого называл и Отцом Иисуса, и еще одного — Демиурга злого и ведомого, глаголавшего в Законе, являвшегося пророкам и часто бывавшего видимым. Проповедовал также, будто Христос не рождался от Марии и не являлся во плоти, но мнимо (δοκήσει) имеет бытие, мнимо явился и мнимо сотворил все. Кердон также отвергает воскресение плоти и не принимает Ветхого завета, данного через Моисея и пророков, как чуждого Богу. Говорит, что Христос пришел свыше от неведомого Отца для отмены здесь начальства и насильства миротворца и Демиурга, как и другие многие ереси высказывали это. Немного времени побыв в Риме, Кердон передал свой яд Маркиону; посему Маркион стал его преемником.

2–3. [...]

Против маркионитов,

двадцать второй и сорок второй ереси

Κατὰ Μαρκιωνιστῶν κβ', τῆς δὲ ἀκολουθίας μβ'

Contra Marcionistas, haeresis XLII

1. Маркион (Μαρκίων), от которого маркиониты (οἱ Μαρκιωνισταί), заимствовав повод к учению у сего Кердона, о котором выше сказано, сам вступил в мир великим змеем и, обманув великое множество, составил школу, и доселе во многих видах продолжающуюся. Ересь эта еще и ныне находится в Риме и в Италии, в Египте и в Палестине, в Аравии и в Сирии, на Кипре и в Фиваиде, и даже в Персиде и в других местах. Ибо этот лукавый в сих странах великую приобрел силу своему обману.

Он родом был из Понта, именно же из Геленопонта, из города Синопа, как говорит множество ходящих о нем слухов. Первое время своей жизни он подвизался в девстве: ибо был монашествующем и был сын епископа нашей святой вселенской церкви (καθολικῆς ἐκκλησίας). По прошествии некоторого времени впадает он в растление с какой-то девицею и, обольстив девицу, лишает и ее и себя надежды, а за содеянное растление изгоняется из церкви своим отцом. Ибо отец его был из знаменитых по преизбытку благоговения и весьма тщательных об истине и был украшением епископского служения. Много умолял и просил Маркион своего отца о покаянии, но не получил просимого, ибо горько было достоуважаемому старцу и епископу не только то, что сын пал, но что и ему нанес стыд. Посему, когда Маркион не получил от него лестью, в чем имел нужду, то, не вынося осмеяния от многих, бежит из своего города и приходит в самый Рим — после кончины Гигина, епископа римского (это был девятый от апостолов Петра и Павла). Сошедшись с остававшимися еще в живых старцами из учеников апостольских, Маркион просил о принятии в общение, но никто не оказал ему снисхождения. После того, возбужденный ревностью по той причине, что не получил предстоятельства, равно как и входа в церковь, умышляет против самого себя и находит себе убежище в ереси обманщика Кердона.

2. И начинает, так сказать, с самого начала, и как бы с приступа к вопросам, именно тем, что предлагает бывшим в то время пресвитерам такой вопрос: «скажите мне, говорит, что значит: не вливают вина молодого в мехи ветхие (Мф.9:17) и не налагают заплаты из небеленой ткани к ветхой одежде: иначе вновь пришитое отдерет от старого (Мк.2:21), и старой не подойдет (Лк.5:36), ибо бóльшая дыра будет (Мф.9:16)?» Когда услышали это кроткие и всесвятые пресвитеры и учители святой Божией церкви, то, последовательно и согласно давая ответ и выражаясь кротко с Маркионом, сказали: «чадо, мехи ветхие — это сердца фарисеев и книжников, обветшавшие в согрешениях и не принявшие проповеди евангельской; а подобие ризы ветхой — Иуда, который, обветшав в сребролюбии, не принял подающей упование проповеди о новом, святом и небесном таинстве, и хотя был причтен к одиннадцати апостолам и призван самим Господом, но по своей, а не по чьей-либо, вине, оказался с чрезмерной дырой, потому что его разум не согласовался с вышним упованием и небесным призванием к будущим благам вместо здешних стяжаний, тщеславия, преходящей дружбы, надежды и приятности». Но Маркион сказал: «нет, не так; не это, но другое значат слова сии», — так прекословил он, потому что не захотели его принять. Посему и явно сказал им это: «почему вы не захотели меня принять?» Когда же они сказали: «не можем этого сделать без дозволения почтенного отца твоего, ибо одна вера, одно единомыслие, и мы не можем противиться доброму сослужителю — отцу твоему», — то после сего, возревновав и воздымаясь великим гневом и высокомерием, производит раскол, самому себе составляет ересь и говорит: «я расколю церковь вашу и внесу в нее раскол навек». И в самом деле, он внес немалый раскол, но церкви не расколол, а откололся сам с поверившими ему.

3. Повод же к своему учению заимствовал он у вышеупомянутого обманщика и прелестника Кердона: ибо также проповедует два начала. Но приложив еще свое к его, то есть Кердонову учению, представляет нечто иное сравнительно с ним, — говорит, что три начала: одно высшее, неименуемое и невидимое (τὴν ἄνω ἀκατονόμαστον καὶ ἀόρατον), которое угодно ему называть благим Богом (ἀγαθὸν θεόν), это начало не создало ничего из существующего в мире; другое — видимый Бог, Творец и Демиург (ὁρατὸν θεὸν καὶ κτιστὴν καὶ δημιουργόν); третье и, так сказать, середина между двумя первыми: видимым и невидимым, — диавол. О Творце и Демиурге и видимом Боге говорит, что Он — Бог иудеев, Он же и Судья. У самого Маркиона проповедуется и девство. Он проповедует также пост и субботу. Таинства у него совершаются, видимо, для оглашенных. В таинствах же употребляет он воду. А в субботу постится по таковой причине: «поскольку, говорит, суббота есть день упокоения Бога иудейского, сотворившего мир и в седьмой день почившего, то мы будем поститься в субботу, чтобы не делать того, к чему обязывает Бог иудейский». Маркион, подобно многим ересям, отвергает воскресение плоти, а напротив, говорит, что воскресение, жизнь и спасение — достояние одной только души. У него преподается не одно только крещение, а напротив того, как я слышал от многих, у маркионитов дозволяется преподавать желающему до трех крещений и более. Это же дозволение преподавать три крещения или и более произошло у Маркиона вследствие осмеяния, которому подвергался он от знавших его учеников по причине бывшего с ним падения и растления девы. Поскольку, растлив в своем городе девицу и убежав, оказался он подвергшимся великому падению, то и придумал этот обманщик для себя второе крещение, сказав, будто позволительно преподавать во оставление грехов до трех купелей, то есть до трех крещений, так что если кто пал после первого крещения, то, покаявшись, может принять второе, а также и третье, если после второго подвергнется падению. Говорит же это именно для того, чтобы спасти себя от осмеяния и представиться после своего падения снова очищенным и принадлежащим уже к числу невинных. И лживо приводит свидетельство о этом, которое, как правдоподобное, может ввести в обман, но совсем не то значит, что говорит Маркион. Он говорит: «Господь по крещении от Иоанна сказал ученикам: крещением имею быть крещенным, и что хочу если уже совершил это? (Лк.12:49-50), и еще: чашу имею пить (Мф.20:22.), и что хощу, если уже исполнил это?» И тем научил преподавать много крещений.

4. И не только этому учит, но еще отвергает Закон и всех пророков, говоря, что они пророчествовали от Архонта, сотворившего этот мир. А Христос, говорит Маркион, сошел свыше от невидимого и неименуемого Отца для спасения душ и чтобы обличить Бога иудеев, Закон, пророков и тому подобное. И Господь нисходил до ада, чтобы спасти сообщников Каина, Корея, Дафана и Авирона, и Исава, и все народы, не ведавшие Бога иудеев. Сообщников же Авеля, Еноха, Ноя, Авраама, Исаака, Иакова, Моисея, Давида и Соломона Он оставил в аде, потому что, как говорит Маркион, они признавали Бога иудеев, Творца и Создателя, и Ему угодное делали, и не возлагали упования на невидимого Бога. Маркион дает и женщинам дозволение преподавать крещение. Ибо у маркионитов все восполнено посмеяния, и нет ничего иного. Поэтому и таинства дерзают они совершать в присутствии оглашенных. Маркион также признает, как сказал я, воскресение не тел, но душ, — и душам, а не телам, усвояет спасение. Подобно сему утверждает перелияния душ и переселения из одних тел в другие.

5–7. [...]

8. Еще же Маркион приводит слова Божественного Писания не по правильному разумению и обманывает простодушных, превращая изречение апостола: Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою (Гал.3:13). Маркион говорит: «если бы мы Ему принадлежали, Он не стал бы покупать свою собственность. Но Он купил нас и приходил в чуждый ему мир искупить нас, как не Ему принадлежащих». Ибо мы творение другого, и потому Христос купил нас для своей жизни». А того совсем не знает этот малосмысленный, что Христос не стал клятвою, — отнюдь нет, — а, напротив, отъял клятву, наложенную на нас за грех, распявшись и сделавшись смертью для смерти, постигшей нас за грехи, а также сделавшись клятвой для клятвы. Потому Христос не клятва, а, напротив, разрешение клятвы, и благословение всем, истинно уверовавшим в Него. Поэтому и сказал апостол: искупил (ἐξηγόρασεν), а не купил (ἠγόρασεν). Ибо и не в чуждое Ему пришел похитить или купить. Если бы Он купил нас, то купил бы как не имущий и как нищий приобрел бы, чего не имел. И если бы, владея нами, продал нас, то продал бы как поставленный в затруднение преследованиями какого-либо заимодавца. Но не так на самом деле. Поэтому и сказал апостол не купил, но искупил. Подобно этому тот же святой апостол говорит: выкупающие время, ибо дни лукавы (Еф.5:16). А мы дней не покупаем и цены не даем за дни. Но сказал это апостол в означение постоянства и продолжительности долготерпения. Поэтому слово искупил изъявляет основание того восприятия, по которому, ради нас пришедши в мир во плоти, воспринял страдания за нас Тот, Кто есть непричастный страданию Бог и при самом даже восприятии страдания за нас пребывающий в свойственной своему Божеству непричастности страданию: Он не покупал нас у чуждых, но добровольно и не по необходимости, воспринял за нас пригвождение к кресту. Посему всячески обличается учение Маркиона. И в опровержении его на основании благочестивого размышления и рассудительных доводов много находится такого, что служит к ниспровержению его предприятия и плачевного замысла.

9. Но перейду к тому, что написано Маркионом, или, лучше сказать, подделано. Ибо он принимает одно только Евангелие от Луки, усеченное в начале потому, что повествует о зачатии Спасителя и Его пришествии во плоти. Но не только начало отсек этот, повредивший более себе самому, нежели Евангелию, а и в конце и в середине урезал много слов истины, приложил же иное сверх написанного. И он пользуется этим одним только начертанием Евангелия от Луки. Посланий же святого апостола у него десять, только этими он пользуется, да и то не всем в них написанным, но иные главы в них обсекает, а иные изменяет. Вот две книги, которыми он пользуется. А еще другие сочинения составил он от себя для обманутых им. Признаваемые же им послания суть: первое — Послание к галатам, второе — Послание к коринфянам, третье — Послание к коринфянам второе, четвертое — Послание к римлянам, пятое — Послание к фессалоникийцам, шестое — Послание к фессалоникийцам второе, седьмое — Послание к ефесянам, восьмое — Послание к колоссянам, девятое — Послание к Филимону, десятое — Послание к филиппийцам. Также принимает частями так называемое Послание к лаодикийцам (πρὸς Λαοδικέας). Но на основании этого же самого удержанного им начертания и Евангелия и посланий апостольских мы имеем по силе Божией показать, что он обманщик и находится в заблуждении, и изобличить его до последней крайности. Ибо будет опровергнут тем самым, что сам несомненно признает, так как даже из находимых еще у него останков Евангелия и посланий людям разумным можно увидеть, что Христос не чужд Ветхому завету, а поэтому и пророкам не чуждо Господне пришествие, и что апостол проповедует воскресение плоти и пророков именует праведными, и сущих с Авраамом, Исааком и Иаковом именует в числе спасаемых, а также показано будет и все, что есть в святой Церкви Божией спасительного и святого и что утверждено Богом в вере, в знании, в надежде, в учении.

10. Но приложу и исследование, составленное мною против Маркиона еще прежде, нежели, по вашему, братия, убеждению, занялся я составлением этого сочинения. Не мало лет тому назад исследуя исполненные выдумок лживые речи этого Маркиона и его вздорное учение, я получил в руки самые книги, какие имеет у себя вышеназванный еретик, а именно: принимаемое им Евангелие и так называемое им апостольское писание (ἀποστολικόν). Из этих вышеназванных двух книг по ряду извлек я и подобрал, что может служить к его обличению, и таким образом положил некоторое основание сочинению: привел главы в порядке, при каждом изречении надписал: первое, второе, третье, и так прошел я все до конца, из чего видно, как недогадливо, против самого себя, сохраняет Маркион эти самые, еще уцелевшие у него, речения Спасителя и апостола. Ибо одни из них подделаны им в переиначенном виде, не сходно со списком Евангелия от Луки, ни с отличительными свойствами речи апостольской. Но другие оставлены им без изменения в том первоначальном виде, какой имеют в Евангелии и Апостоле, и могут служить к изобличению Маркиона, ибо показывают согласие Ветхого завета с Новым и Нового с Ветхим заветом. А иные речения из тех же опять книг дают усматривать Христово во плоти пришествие и совершенное вочеловечение среди нас. А еще иные опять исповедуют воскресение мертвых и то, что единый Бог — Господь всего, Вседержитель, и сам Он Творец неба и земли и всего, получившего бытие на земле, и не придают ложного отпечатка тому, что называется Евангелием, не отрицают Творца и Зиждителя всего, но, напротив, показывают, что Он ясно исповедуется в писании апостольском и евангельской проповеди.

11–13(12). [...]

14(13). А еще после всего этого вспомнили мы, что некоторые из сих же самых маркионитов, впадши в бездну хулы и от бесовского своего учения сделавшись совсем обезумевшими, дерзко обращают в иную сторону мысль о Божестве Того, Кого сами они, по-видимому, поминают, по крайней мере по имени, как единого Господа и не стыдятся опорочивать имя Его вышнего рождения. Ибо некоторые из них, как я сказал, не стыдясь, дерзнули говорить, что сам Господь есть Сын Злого (υἱὸν τοῦ πονηροῦ), другие же не так, но что Он — [Сын] судьи и Демиурга (τοῦ κριτοῦ τε καὶ δημιουργοῦ), что Он, умилосердившись и будучи благ, оставил собственного своего отца внизу, то есть, по словам одних, Демиурга, а по словам других — Злого, и взошел вверх в неименуемые места к благому Богу (ἀγαθὸν θεόν), и прилепился к Нему. Потом послан Им в мир и пришел судиться с собственным своим отцом как Христос и разрушил у него все, что узаконил естественный Его отец, то есть или глаголавший в Законе, или порочного бога (ὁ τῆς κακίας θεός), признаваемый у маркионитов третьим началом. Ибо это, как сказал я, излагают различные различно: иные называют Демиурга, а иные — Злого.

15(13б)–16(14). [...]

Против лукианистов,

двадцать третьей и сорок третьей ереси

Κατὰ Λουκιανιστῶν κγ', τῆς δὲ ἀκολουθίας μγ'

Contra Lucianistas, haeresis XLIII

1. Это какой-то древний Лукиан (Λουκιανός), а не тот, который явился ныне во время Константина старшего и которого именно ариане причисляют к мученикам: ибо этот, говорю о новом Лукиане, держался ереси ариан. О нем скажем после, в опровержении его, а теперь слово устремляется к вышеназванному Лукиану древнему. Сей Лукиан был последователем Маркиона, о котором выше сказали, отделился от него и сам себе составил сборище и сделался предстоятелем ереси, от чего и произошли так называемые лукианисты (Λουκιανισταί) древние. Он учит во всем согласно с Маркионом, но дошедшие до нас известия и указания относительно его весьма недостаточны. Поскольку эти еретики древние и скоро угасли, то исследование о них, как можно видеть на деле, стало для нас затруднительно. Впрочем, отчасти мы узнали о Лукиане вот что.

А именно, утверждая, что есть Демиург, судья и праведный (τὸν δημιουργὸν καὶ κριτὴν καὶ δίκαιον), а также есть Благий (τὸν ἀγαθόν), а еще есть Злой (τὸν πονηρόν), Лукиан, подобно Маркиону, хочет пользоваться, согласно своему образу мыслей, некоторыми свидетельствами пророческого писания, именно же словами: «тщетно служение Господу» (Мах.3:14) и «сопротивляются Богу и спасаются» (Мах.3:15). Наконец, сверх учения своего учителя, Лукиан отвергает брак и подвизается в чистоте. Но не ради чистоты, а для уничтожения дел Демиурговых, учит не сочетаться браком (от которого, говорит он, при посредстве деторождения у Демиурга в мире бывает изобилие), в противность изобилию, происходящему в мире для Демиурга и Творца вследствие деторождения. Но этот еретик может быть обнаружен и изобличен тем, что уже сказано против его наставника, потому что, вопреки ему и в опровержение его, мы обширно изложили, в чем и сколь во многом Евангелие согласуется с Ветхим заветом и как сам Господь наш исповедует, что творение мира есть и собственно Его, и Отца Его творчество. А еще более, чтобы довершить речь приведением какого-либо самого главного из всех изречения, приведем слова, сказанные святым Иоанном: «Вначале было Слово, и Слово было к Богу, и Слово было Бог. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» (Ин.1:1,3).

2. [...]

Против апеллеан,

двадцать четвертой и сорок четвертой ереси

Κατὰ Ἀπελληϊανῶν κδ', τῆς δὲ ἀκολουθίας μδ'

Contra Apelleianos, haeresis XLIV

1. За сим вышеупомянутым Лукианом следует Апеллес (Ἀπελλῆς), не тот святой, о котором святой апостол дает доброе свидетельство (Рим.16:10), но другой, от которого — апеллеане (Ἀπελληϊανοί). Он — соученик оного Лукиана и ученик вышеупомянутого Маркиона; подобно сему в терниях от одного корня разрастается множество отростков. Апеллес думает учить иному сравнительно с другими и, вооружившись против своего учителя, а также и против истины, чтобы и самому себе собрать свою школу введенных в заблуждение людей, думает учить следующему. Он утверждает: не так было дело, напротив, Маркион в заблуждении. Так неразумие оказывается во всем само себя обличающим, и беззаконие само себя сокрушающим, и само против себя возбуждающим опровержение. Между тем как истина всегда тверда и не имеет нужды в помощи, но сама по себе состоятельна и всегда получает состоятельность от истинного Бога. Итак, этот вышеупомянутый Апеллес и его последователи утверждают, что нет ни трех начал, ни двух, как думали единомышленники Лукиана и Маркиона. Напротив, говорит Апеллес, один есть благий Бог, и одно начало, и одна неименуемая сила. Этому единому Богу, или единому началу, не было никакой заботы о том, что произошло здесь в этом мире. Но сей же святой и благий вышний Бог создал одного иного бога. А этот приведенный в бытие иной бог сотворил все — небо и землю, и все, что есть в мире. Но этот бог вышел не добр: и все приведенное им в бытие, по словам Апеллеса, сделано не добро, а, напротив, сотворено им по злому его умышлению.

2. Кто стерпит такие слова и не посмеется над этим напрасным трудом? Ибо принимающий такое мнение окажется допускающим двоякую несообразность. Посему скажу ему, как бы присутствующему: скажи ты мне, Апеллес; конечно, ты должен допустить, что Бог или, не ведая будущего, сотворил бога, который, по твоим словам, нехорошо создал свои произведения, или, хотя и наперед знал, что таков выйдет созидаемый им бог, но для сего самого и сотворил его, чтобы он сделался виновником худого созданного им. И во всяком случае сам вышний Бог будет Демиургом (δημιουργός) как создавший того единого, которым все сотворено; и виновником будет уже не тот, кто создал твари, но высший Бог как создавший творца и сам Демиург всего.

О Христе же ты говоришь, что Он пришел в последние времена и есть Сын вышнего благого Бога и Святой Дух Его, а также что Он пришел для спасения тех, которые придут в познание Его, и в пришествие свое не мнимо явился, но истинно принял плоть, впрочем не от Девы Марии, а, напротив, имел истинную плоть и истинное тело, не от семени мужского и не от жены — Девы, но получил истинную плоть таким образом: когда, говорит Апеллес, Христос шел с небес, то пришел на землю и собрал себе тело от четырех стихий. Не поспешает ли при этом Апеллес к обнаружению того, что в беззаконии своем последует таким же пустословным мнениям древних эллинских поэтов? Ибо и Апеллес подобно им утверждает или еще легкомысленнее, нежели они, говорит, что Спаситель сам себе составил тело. От сухого начала взял Он сухое, от теплого — теплое, от влажного — влажное, от холодного — холодное и, из этого образовав себе тело, истинно явился в мире, и научил нас вышнему гносису (τὴν ἄνω γνῶσιν), а именно научил презирать Демиурга и отрицаться от дел его, причем показал нам, что в каком Писании сказано собственно Им и что от Демиурга. «Христос, — говорит Апеллес, — сказал в Евангелии: "будьте опытными менялами (γίνεσθε δόκιμοι τραπεζῖται)"; и я, говорит, пользуюсь всяким писанием, избирая полезное». Потом, говорит Апеллес, Христос отдал себя на страдание самим телом своим и истинно был распят, истинно погребен, истинно воскрес, и эту же самую плоть явил своим ученикам. За сим, говорит Апеллес, разложив принятое на Себя человечество, выделил и возвратил назад каждой стихии ей принадлежавшее, то есть теплое — теплому, холодное — холодному, сухое — сухому, влажное — влажному; и таким образом опять разрешившись от плотского тела, воспарил на небо, откуда и пришел.

3–7. [...]

Против севериан,

двадцать пятой и сорок пятой ереси

Κατὰ Σευηριανῶν κε', τῆς δὲ ἀκολουθίας με'

Contra Severianos, haeresis XLV

1. За апеллеанами следует по порядку Север (Σευῆρος) — или современник их, или близкий к ним по времени: ибо я не могу удостоверительно сказать о его времени, кроме того, что они по времени были близки между собой. Но буду рассказывать, как дошло до нас.

Некто Север, от которого получили название севериане (Σευηριανοί), восстал вслед за вышеупомянутым Апеллесом. А что мифословит он, о том имею сказать следующее. И он хочет сотворение наше приписать началам и властям и думает, что есть некий благий Бог в неименуемом каком-то высочайшем небе и веке. А о диаволе утверждает, что он сын великого архонта над чином Властей. Этому архонту он дает имя то Ялдабаота, то Сабаота. О сем же рожденном от него говорит, что это — змей, что он вышней силой низвергнут на землю и, нисшедши в змееобразном виде, распалился похотью и смесился с землей, как с женой; и от осеменения его родотворным семенем вырос виноград. Посему, в подтверждение своего вздорного учения рассказывая мифы, Север говорит, будто гибкостью винограда изображается змеевидность, потому что растение это своими извивами подобно змею, и будто белый виноград подобен змею, а черный — дракону. О виноградных же ягодах говорит, что они по своей кругловидности или по мелкости и разъединенности каждого имеющего округлый вид зернышка, подобны шарикам или каплям яда. О вине, из них приготовляемом, также говорит, что оно мутит умы человеческие и то вызывает любострастное расслабление, то возбуждает неистовую похоть или также производит гнев, потому что тело одуряется силой вина и яда вышеупомянутого дракона. Поэтому эти еретики совершенно воздерживаются от вина.

2. Утверждают также, что и женщина дело Сатаны, как говорили это и архонтики. Потому о сочетающихся браком говорят, что они исполняют дело сатанинское. Да и о мужчине говорят, что одна половина у него Божия, а другая половина диавольская, а именно: кверху от пупа создание Божией силы, а книзу от пупа создание злой власти. Поэтому-то, говорят, все похоти, неистовые страсти и вожделения имеют начало от пупа и того, что ниже его. Впрочем, и другие ереси утверждали это самое.

3–4. [...]

Против татиан,

двадцать шестой и сорок шестой ереси

Κατὰ Τατιανῶν κϚ', τῆς δὲ ἀκολουθίας μϚ'

Contra Tatianos, haeresis XLVI

1. Преемником сих восстал некто Татиан (Τατιανός), или в их же времена бывший, или после них еще представивший свое пустословное учение. Сперва он, как происходивший от эллинов и обладавший эллинским образованием, был сверстником Юстина Философа, мужа святого и друга Божия, который из самаритян уверовал в Христа. Ибо этот Юстин был родом самаритянин, уверовал в Христа, совершил великие подвиги, явил жизнь добродетельную и, наконец, приняв мученичество за Христа от римлян при правителе Рустике и императоре Адриане (ἐπὶ Ῥουστικοῦ ἡγεμόνος καὶ Ἀδριανοῦ βασιλέως), удостоился совершенного венца в цветущем возрасте, а именно тридцати лет. Быв современником его, вышеназванный Татиан сперва имел хорошее направление и здравую веру, пока был вместе со святым Юстином мучеником. Когда же святой Юстин скончался, то с Татианом случилось подобное тому, что бывает со слепцом, который, если покинет его прежде водивший его вожатый, то, когда попадет на стремнину, по слепоте своей низвергается неудержимо, пока низвергается на смерть. Родом Татиан был, по дошедшему до нас сведению, сириец. А школу себе составил сначала в Месопотамии, около двенадцатого года Антонина кесаря, прозванного благочестивым. Ибо по уходе из Рима, после кончины святого Юстина, в восточные страны и во время пребывания здесь впал он в худые мнения и стал, согласно с мифами Валентина, вводить какие-то эоны и какие-то начала и горние порождения. Более всего его проповедь распространилась из Антиохии той, при которой Дафна, по странам киликийским, и особенно усилилась в Писидии. От него по преемству переняли его яд так называемые энкратиты (οἱ Ἐγκρατῖται). Говорят также, что им составлено сводное четвероевангелие (τὸ διὰ τεσσάρων εὐαγγέλιον), которое иные называют Евангелием от евреев.

2. Он учит тому же самому, чему учили и древние ереси. И, во-первых, он утверждает, что Адам не спасен, также проповедует воздержание, брак почитает блудом и растлением, утверждая, что брак ничем не разнится от блуда, но одно и то же с ним. Поэтому под видом воздержания и воздержнических нравов он вел жизнь предосудительную, подобно хищному волку облекался в овечью кожу и вовлекал в заблуждение тех, которые обманывались личиной, принятой на время. Он также, подобно святой церкви, допускал употребление тайн, но в сих самых тайнах употреблял одну воду. И этот еретик со своей несостоятельной проповедью никак не может устоять. Да уже, как думаю, и угас, и школа его скончалась. Ибо чем не обличается такой еретик? Во-первых, по изъясненному нами выше против утверждавших это ересей, невозможно быть многим началам, производящим преемственно рождающихся от них. Ибо при множестве начал и происхождении их одного от другого все окажутся происшедшими от действительной единой причины благ. И тогда будет уже не много начал, но одно начало, сделавшееся их виною, и все будет возведено к одному единоначалию. Так падают предлагаемые этим еретиком убеждения, в которых нет истины и даже не может быть правдоподобия, ибо вся эта проповедь нелепа. И если не спасается Адам, то есть смесь (τὸ φύραμα), то и ничто от сей смеси не спасется. Если первозданный, приведенный в бытие из неоскверненной земли, не получит спасения, то как получит спасение то, что произошло от него?

3–4. [...]

5. Поэтому для знающего достойно удивления, что Господь наш Иисус Христос распят на Голгофе, то есть, как нашли мы в книгах, не на ином каком-либо месте, но там, где лежало тело Адамово. Ибо, по выходе из рая, много времени прожив напротив рая и здесь проведя много дней, Адам напоследок пришел на это место, то есть на место Иерусалима, окончил жизнь, и здесь погребен на месте Голгофы. Поэтому, вероятно, это место и получило сие наименование, называемое Лобном местом (Мк.15:22). Вид этого места не представляет никакого сходства с таким наименованием. Оно лежит не на какой-либо вершине и не в этом смысле называется лобным, подобно тому, как и в теле головой называется такое же место. Оно и не сторожевая высота, ибо и расположено невысоко сравнительно с другими местами. Прямо против этого места — гора Масличная, выше его, а в восьми милях — гора Габаон еще выше. Да и бывшая некогда на Сионе, а ныне срезанная вершина была выше этого места. Откуда же наименование места лобным? Потому, что там находился череп первозданного человека и там положены его останки, и место прозвано Лобным. Распявшись на нем, Господь наш Иисус Христос истекшей из прободенного Его ребра водой и кровью загадочно указал на спасение наше, начав окроплять само начало смеси, то есть останки праотца, чтобы и нам указать на окропление кровью Его в очищение нашей скверны и кающейся души и на совершенное в образец растворения и очищения нечистоты наших согрешений, излияние воды на положенного и погребенного в том месте, в общую его, и нас, родившихся от него, надежду. Поэтому и здесь исполнилось сказанное: «встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос» (Еф.5:14). Ибо хотя это сказано о нас, по делам сделавшихся мертвыми и спящих глубоким сном неведения, но оттуда ведет свое начало разрешение загадки, и не просто, а на деле. Ибо, как сказано в Евангелии, восстали многие тела святых и вошли с Ним в святой град (Мф.27:52-53). И не сказано: восстали души святых, но сказано: тела святых и вошли с Ним в святой град, и что далее следует за сим.

Итак, совсем отразив уязвления сего комара елеем Божия человеколюбия и пришествия Господа нашего, и светом истины евангельской, по обычаю, поспешим снова перейти по силе Божией к следующим далее ересям.

Против энкратитов,

двадцать седьмой и сорок седьмой ереси

Κατὰ Ἐγκρατιτῶν κζ', τῆς δὲ ἀκολουθίας μζ'

Adversus Encratitas, haeresis XLVII

1. За Татианом следуют некие так называемые энкратиты (Ἐγκρατῖταί), собственно им введенные в заблуждение и обман, но принимающие и другие мнения кроме ему принадлежащих, и еще более предавшиеся пустым выдумкам. Этих еретиков много и доселе в Писидии и во Фригии так называемой сожженной, ибо, вероятно, по Божию устроению в мире принято называть их отчизну этим именем от того, что обитатели ее сожжены таким и столь великим заблуждением, в какое совратились, потому что много ересей в той местности. Есть также энкратиты и в странах Асийских, в земле Исаврийской, Памфилийской и Киликийской, в Галатии и даже в области Римской, а также есть таковая ересь и в Антиохийской области в Сирии, впрочем, не везде.

И они утверждают бытие некоторых начал и говорят, что есть начало, противное делам Божиим, то есть диавол, который Богу не покоряется, но имеет силу и действует как бы по собственной своей власти, а не вследствие превращения. Ибо они учат не согласно с церковью, но иначе, не сходно с истинной проповедью. Как первообразными писаниями пользуются так называемыми Деяниями Андрея, Иоанна и Фомы и некоторыми подложными писаниями, а также какими им угодно словами Ветхого завета. Брак ясно определяют как дело диавольское. И гнушаются животными, воспрещая вкушение их не ради воздержания и строгого образа жизни, но по страху и по тому представлению, чтобы не подвергаться за то осуждению. В тайнах употребляют они воду, а вина совсем не вкушают, утверждая, что оно от диавола и что пьющие и употребляющие вино — беззаконники и грешники. А между тем веруют и в воскресение мертвых, так что у этих заблуждающихся все исполнено безумия. И подлинно разумному человеку стоит посмотреть, подивиться и изумиться на все то, что говорят и делают чуждые нам, ибо все у них говорится и делается необстоятельно и совсем не имеет вида последовательности.

2–3. [...]

Против еретиков фригийских,

называемых монтанистами, или таскодругитами,

двадцать восьмой и сорок восьмой ереси

Κατὰ τῶν κατὰ Φρύγας
ἤτοι Μοντανιστῶν καλουμένων ἢ καὶ Τασκοδρουγιτῶν κη',
τῆς δὲ ἀκολουθίας μη'

Contra Phrygastas, sive Montanistas aut Tascodrugitas, haeresis XLVIII

1. От энкратитов возникла еще другая ересь так называемая фригийских еретиков, получившая начало современно с теми и бывшая их преемницей. Они получили начало при царствовавшем после Адриана Антонине Благочестивом, около девятнадцатого года его царствования. А Маркион, последователи Татиана и его преемники энкратиты появились во времена Адриана и после Адриана.

Эти так называемые еретики фригийские принимают все Писание Ветхого и Нового завета и сходно учат о воскресении мертвых. Но они похваляются, что имеют пророка, какого-то Монтана, и пророчиц Прискиллу и Максимиллу (Μοντανὸν δέ τινα προφήτην αὐχοῦσιν ἔχειν καὶ Πρίσκιλλαν καὶ Μαξίμιλλαν προφήτιδας), внимая которым, извратились умом. Об Отце и Сыне и Святом Духе думают одинаково со святой вселенской церковью (τῇ ἁγίᾳ καθολικῇ ἐκκλησίᾳ). Отделились же от нее, внимая духам обольстителям и учениям бесовским (1 Тим.4:1) и говоря: «должно нам и харизмы (χαρίσματα) принимать». И святая Божия церковь также принимает харизмы, но действительные харизмы, уже испытанные в святой Божией церкви силой Духа Святого на основании пророков, апостолов и самого Господа. Так, апостол Иоанн говорит в послании: испытывайте духов, от Бога ли они (1 Ин.4:1). И еще говорит: слышали, что придет антихрист, и теперь появилось много антихристов; они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но чтобы было ведомо, не все наши (1 Ин.2:18-19). Для того и пишу вам, дети (1 Ин.2:12), и что далее следует за сим. Поэтому истинно, что они не из числа святых, ибо вышли из него по своей любопрительности, внимая и духам обольщения и мифологии.

2. Ибо вот самым делом обличаются они, что не могут выполнить того, что сами ревниво обещают. Если должно принимать харизмы и должно быть харизмам в церкви, то почему после Монтана, Прискиллы и Максимиллы не имеют более пророков? Значит, благодать (ἡ χάρις) стала бездейственна? Но в святых церквах благодать не бездейственна, отнюдь нет. Если же пророчествовавшие пророчествовали до известного времени и более не пророчествуют, то следует, что и Прискилла и Максимилла не были пророчицами после пророчеств, испытанных святыми апостолами в святой церкви. Поэтому двумя способами может быть обличено неразумие этих еретиков. Или для того, чтобы благодать, о которой они говорят, не оставалась бездейственной, они должны доказать, что есть пророки после Максимиллы, или сообщники Максимиллы окажутся лжепророками, потому что после того, как наступил предел пророческих харизм, дерзнули получать вдохновение не от Святого Духа, но от бесов обольстителей и обманывать своих слушателей. И пусть будет сказано обличение им на основании того самого, что сами они говорят. Называемая у них пророчицею Максимилла утверждает: «после меня уже не будет пророчицы, но будет кончина (συντέλεια)». Вот во всем видны Дух Святой и духи обольстители. Ибо что изрекли пророки и что вещали они с разумением, сохраняя естественный порядок мыслей, то изреченное ими совершилось и еще исполняется. Максимилла же сказала, что после нее кончина, а кончина еще не наступила, при всем том, что было столько царей и прошло столько времени. Ибо с той поры до нашего времени, то есть до двенадцатого года царствования Валентиниана, Валента о Гратиана, двести девяносто (вообще-то, 219. — Р.Х.) лет, немного больше, немного меньше. И нет еще кончины, как предсказывала от себя гласившая пророчица, которая и дня своей кончины не знала. И можно видеть, что все отчуждившие себя от истины не сохранили доброй твердости в учении, а, напротив, как дети, поддавшись обману всегда обольщающего змея, сами отдались погибели и сделались снедью волка, взяты и увлечены из ограды, и таким образом погибли. Не удержав начала, но оставив истину, они сами себя предали крушению и напору волн всякого обмана. Ибо если Максимилла говорит, что более не будет пророка, то этим отрицает, что у них есть дарование и доселе продолжается. Если же дарование, по сказанному мною выше, продолжается до нее, то следует, что и у нее нет дарований.

3. [...]

4. Монтан открыто говорит: «вот, человек — лира, и я налетаю (ἐφίπταμαι), как бряцаю: человек спит, а я бодрствую; вот, Господь приводит в исступление сердца людей и дает сердце людям». Поэтому кто из рассуждающих последовательно, и принимающих полезное учение осмысленно, и имеющих попечение о своей жизни, не осудит этого самодельного предположения и учения человека, который хвастливо причисляет себя к пророкам, а не может говорить подобно пророкам, потому что и Дух Святой не глаголал в нем? Ибо выражения: «налетаю», «ударяю», «бодрствую», «Господь приводит в исступление сердца», — суть слова исступленного, а не сохраняющего порядок мыслей, напротив того, иное обнаруживающего отличительное свойство по сравнению с тем, каким отличается Дух Святой, глаголавший в пророках.

Если же захотят приплести ложь к истине и быть невнимательными к точному вниканию в смысл слов, а между тем будут набирать себе изречения, при помощи которых подложно станут представлять свое заблуждение сходным с истиной; а именно укажут на слова из святого Писания: навел Бог исступление на Адама, и уснул (Быт.2:21), то в этом нет никакого сходства с тем. Ибо здесь у Бога нет намерения создать тело из приведенного в исступление, почему бы Он, в преизбытке человеколюбия, хотел навести подобное тому, что наведено было на Адама: ибо на Адама навел Он исступление сна, а не исступление ума. Слово же исступление (ἔκστασις) имеет многоразличное употребление. Исступлением называется преизбыток удивления; исступлением называется неистовство (ἡ μανία), потому что выступает из надлежащего порядка. Там же исступлением назван сон в ином значении, а именно — по отношению к естественной деятельности, более же всего потому, что это исступление, наведенное на святого и созданного рукой Божиею Адама, было весьма глубоко.

5–10. [...]

11. Тот же самый Монтан прибавляет к этому еще такие слова: «я — Господь Бог Вседержитель, пребывающий в человеке (ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ καταγινόμενος ἐν ἀνθρώπῳ)». Поэтому прекрасно божественное Писание и последовательное учение Святого Духа предостерегает нас, вразумляя, чтобы мы знали, как подделывается под истину и как противоположен ей чуждый дух. Как скоро сказал это Монтан, подал нам мысль припомнить изречение Господне. Ибо Господь так говорит в Евангелии: Я пришел во имя Отца Моего, и вы не приняли Меня; а иной придет во имя свое и этого примут (Ин.5:43). Итак, Монтан во всем оказался несогласным с божественными Писаниями, как ясно это всякому разумному читателю. Поэтому если не согласен, то чужд вселенской церкви; чужда ей и его ересь, похваляющаяся тем, что имеет пророков и харизмы: она их не получала, а, напротив, удалена от них. Кто же, рассуждая последовательно, дерзнет назвать этих еретиков пророками? Не обольстители ли они более? Христос научил нас, говоря: Духа Утешителя пошлю вам (Ин.15:26), и, указывая признаки, сказал: Он Меня прославит (Ин.16:14). И действительно, можно видеть, что святые апостолы, получив Духа Утешителя, прославляли Господа. А этот Монтан славит себя самого. Господь прославил Отца Своего, а также Христос Господь прославил Духа, называя Его Духом истины (Ин.16:13). А Монтан славит себя одного (οὗτος δὲ ὁ Μοντανὸς ἑαυτὸν δοξάζει) и говорит, будто он — отец Вседержитель и обитавший в Отце Дух, так что по всему видно, что это — не Он, не Им и послан и не от Него принял. Ибо в Господе благоволило вся полнота Божества обитать телесно (Кол.2:9), и от исполнения Его, по слову святого Иоанна, приняли все пророки (Ин.1:16). Смотри, как все древние возвещали Христа, а последующие прославляли Христа и исповедовали Его. А Монтан выступил, выдавая себя за кого-то, чем и показал, что он не то, и не Им послан, и ничего от Него не принял.

Потом еще этот жалкий человечишко Монтан (τὸ ἐλεεινὸν ἀνθρωπάριον Μοντανός) говорит: «не ангел и не ходатай, но я Господь Бог Отец пришел (οὔτε ἄγγελος οὔτε πρέσβυς, ἀλλ' ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς πατὴρ ἦλθον)». Но эти слова обнаруживают, что он чуждый, потому что не прославляет Христа, которого славит всякое дарование в церкви, истинно данное в святой церкви. Ибо оказывается, что он чужд телу церкви и Главе всего, не держась Главы, от которой все тело (Кол.2:19), по написанному, составляемо (Еф.4:16), растет. Господь наш Иисус Христос как подлинно истинный Сын являл себя Сыном, а Монтан себя же самого называет и Отцом.

12. Поэтому как поверить вам, фригийцы, снова восставшие против нас неприятели, по названию, правда, представляющиеся христианами, но поднявшиеся с варварской войной и сделавшиеся подражателями неприязни троян и фригийцев; когда вы говорите, будто отделяетесь от церкви из-за харизм? Ибо что чуждо харизмам и, как говорят ваши пророки, обещается не с тем отличительным свойством, какое указано Господом, то не может быть харизмами. А вы еще вводите к нам и Максимиллу — так отличны и имена у вас и весьма ужасны; в них нет ничего мягкого и приятного, а есть что-то дикое и варварское. Вот послушайте, чада Христовы, что говорит эта самая так называемая у этих фригийских еретиков Максимилла: «меня не слушайте, но Христа слушайте». И думая, что этим прославляет Христа, она обманывает себя [...].

13. Та же самая Максимилла, — это, скажу смеясь, последовательное ведение и учение, — говорит еще: «Господь послал меня быть защитницей, указательницей, истолковательницей этого труда, завета и обетования; и я вынуждена, хочет ли кто или не хочет, всякого научить гносису Божию» [...].

14. Они еще чтят некоторое запустелое место во Фригии, некогда называвшееся городом Пепузой (Πέπουζάν ποτε καλουμένην πόλιν), который ныне сравнялся с землей, и говорят, что там нисходит вышний Иерусалим (τὴν ἄνωθεν Ἱερουσαλήμ). Поэтому, уходя сюда, совершают на этом месте какие-то таинства и, как думают, священнодействуют. Ибо этот род еретиков есть в Каппадокии, Галатии и вышеназванной Фригии, почему и называется ересью фригийцев (κατὰ Φρύγας ἡ αἵρεσις καλεῖται). А также их очень много в Киликии и в Константинополе.

Но чтобы нам не опустить ничего, касающегося имен каждой вышеозначенной нами ереси, сейчас скажем и об имени таскодругитов (Τασκοδρουγῖται). Это имя принадлежит или этой самой ереси, или следующей за нею так называемой ереси квинтиллиан. Ибо это имя происходит от этих самых ересей. Называются же таскодругитами по таковой причине. Таском (τασκός) называется у них колышек, а друнгом (δροῦγγος) называется нос или ноздри. А потому что во время молитвы, будто бы ради печального выражения лица и самовольной праведности, они кладут так называемый указательный палец на нос, некоторые и назвали их таскодругитами, то есть закладывающими нос (πασσαλορυγχῖται). В этой же самой ереси или в сродной с ней так называемой ереси квинтиллиан, или прискиллиан и пепузиан (Κυϊντιλλιανῶν εἴτ' οὖν Πρισκιλλιανῶν καὶ Πεπουζιανῶν), как сказывают, делается некоторое страшное и непозволительное дело. В какой-то праздник ребенка, совсем еще младенца, по всему телу прободают медными иглами и добывают себе его кровь, а именно — для совершения жертвы.

15. [...]

Против квинтиллиан, или пепузиан и прискиллиан,

с которыми состоят в связи артотириты,
двадцать девятой и сорок девятой ереси

Κατὰ Κυϊντιλλιανῶν εἴτ' οὖν Πεπουζιανῶν τῶν καὶ Πρισκιλλιανῶν,
οἷς συνάπτονται Ἀρτοτυρῖται κθ', τῆς δὲ ἀκολουθίας μθ'

Adversus Quintillianos, sive Pepuzianos et Priscillianos,
quibus accedunt et Artotyritae, haeresis XLIX

1. Квинтиллиане (Κυϊντιλλιανοί), называемые и пепузианами (Πεπουζιανοί), а еще артотиритами (Ἀρτοτυρῖται) и прискиллианами (Πρισκιλλιανοί), одни и те же с еретиками фригийскими, и от них происходят, но в некотором отношении и разнятся. Ибо эти еретики фригийские, или прискиллиане, говорят о Квинтилле или Прискилле, не могу сказать точно, что одна из них, как сказал я выше, спала в Пепузе, и к ней пришел Христос, и спал с нею в таком виде, как рассказывала сама обольщенная. «В виде, — говорит, — женщины, облеченный в светлую одежду, пришел ко мне Христос и вложил в меня мудрость, и открыл мне, что это место святое, и сюда сходит с неба Иерусалим». Поэтому, как сказывают, и доселе там на месте также посвящаются в таинства некоторые — как женщины, так и мужчины — для того, чтобы, пребывая там, узреть им Христа. Женщины у них называются пророчицами. Впрочем, у этих ли самых еретиков, или у фригийских, знаю не совсем ясно, ибо эти ереси совместны и единомудрственны.

2. Они пользуются Ветхим и Новым заветом. Также признают воскресение мертвых. Начальником у них Квинтилла вместе с той Прискиллой, которая и у еретиков фригийских. Также приводят много пустых свидетельств. Воздают благодарность Еве за то, что она первая вкусила от древа разумения. В пользу того, что у них женщины поставляются в клир, приводят то свидетельство, что сестра Моисеева была пророчица (Исх.15:20). А также, говорят, у Филиппа были четыре дочери девицы пророчествующие (Деян.21:9). Часто у них в церкви выходят семь каких-либо девиц в белых одеждах со светильниками и приходят именно пророчествовать народу. Показывая некоторый вид вдохновения, они причиняют обольщение предстоящему народу и заставляют всех плакать, как бы возбуждая в них жалость покаяния, проливая слезы и по наружности как бы оплакивая жизнь человеческую. Епископами у них женщины, и пресвитерами и на иных местах женщины: в этом между полами нет разницы: ибо во Христе Иисусе нет мужеского пола, ни женского (Гал.3:28). Вот что мы узнали. Артотиритами же называют их от того, что они в своих тайнах предлагают хлеб (ἄρτος) и сыр (τυρός) и таким образом совершают свои тайны.

3. [...]

Против четыренадесятников,

тридцатой и пятидесятой ереси

Κατὰ Τεσσαρεσκαιδεκατιτῶν λ', τῆς δὲ ἀκολουθίας ν'

Contra Quartadecimanos, haeresis L

1. От сих двух ересей; смешавшихся вместе одна с другой, то есть от ереси фригийской и ереси квивтиллиан, или прискиллиан, снова возникла в мире другая — так называемая ересь четыренадесятников (αἵρεσις Τεσσαρεσκαιδεκατιτῶν). Они все содержат сходно с церковью, но во всем погрешают, потому что невнимательны к установленному порядку и учению, а придерживаются еще иудейских мифов, но и с иудеями не одинаково учат, ибо не знают, о чем говорят, ни того, что утверждают (1 Тим.1:7). Хотя учение об Отце, Сыне и Святом Духе содержат как должно и одинаково с нами, принимают пророков, апостолов и евангелистов, а также одинаково с нами признают воскресение плоти, будущий суд и жизнь вечную, но наперекор нам каждый год празднуют Пасху в один день. Впали же они в эту немаловажную ошибку именно потому, что применили к делу то изречение Закона, в котором сказано: проклят не совершающий Пасху в четырнадцатый день месяца (Чис.9:3; ср. Втор.27:26).

А другие из них празднуют Пасху в один и тот же день и в один и тот же день постятся и совершают тайны, и похваляются, будто по Актам Пилата в точности нашли, что, как написано в них, Спаситель пострадал в восьмой день до апрельских календ. И хотят праздновать Пасху в тот день, на какой выпадет четырнадцатый день луны. В Каппадокии же празднуют один и тот же день — восьмой до апрельских календ. И между ними не маловажная распря: одни говорят, что — в четырнадцатый день луны, другие, что — в восьмой день до апрельских календ. А мы нашли еще списки Актов Пилата (ἀντίγραφα Ἄκτων Πιλάτου), в которых значится, что страдание происходило в пятнадцатый день до апрельских календ. В самом же деле мы принимаем, как узнали с великой точностью, что Спаситель пострадал в тринадцатый день до апрельских календ. А некоторые говорят, что в десятый день до апрельских календ, но и эти уклонились от правды. Я же боюсь слишком много расширять об этом слово, ибо многое имеем сказать.

2. Изложивший вполне весь Закон, законодатель Моисей, получив повеление от Бога, в последней книге, то есть во Второзаконии (Втор.27:15 и сл.), излагает все клятвы, не только относящиеся к Пасхе, но и к обрезанию, к десятинам и приношениям. Поэтому хотя и избежали они одного проклятия, но сами себя подвергли множеству проклятий, ибо окажутся подлежащими проклятиям как не обрезанные и как не дающие десятины и подлежат проклятию как не делающие приношений в Иерусалиме. В какое множество пустых выдумок вдаются люди! Поистине, можно сказать при этом разумное изречение Екклесиаста, произнесенное нам от Святого Духа: сие познал Екклесиаст, что Бог разумного человека сотворил правого, сии же взыскали путей ложных.

Ибо с какой стороны мнения сих еретиков не оказываются несостоятельными? Во-первых, если они празднуют Пасху в четырнадцатый день, то им нужно взять агнца с десятого дня и блюсти аж до четырнадцатого дня (Исх.12:3-6). И уже не один должен быть день поста, но должно быть пять дней: и десятый, и одиннадцатый, и двенадцатый, и тринадцатый, и четырнадцатый. Если же пасха должна быть пожарена к вечеру (Исх.12:6), то с самим наступающим пятнадцатым днем составится шесть дней поста, и не один уже день будет пост. Так оказывается несостоятельным изыскание еретиков об одном дне, потому что он не один. С этим соединено указание на первообразное, и у еретиков оказывается ущерб в немаловажном Божием деле. Ибо Христу должно было по Закону быть заклану в четырнадцатый день, чтобы с восходом солнца и сокрытием луной своего света, престал у иудеев освещающий их свет Закона, ибо с четырнадцатого дня и далее луна является в ущербе. Так и по силе Христова пришествия и страдания померк законный свет иудейской синагоги, просияло же Евангелие, причем Закон не был разрушен, но исполнен, и прообраз не был упразднен, но поставил на вид истину. Так, говоря о совершении Пасхи в Иерихоне, божественное Писание тотчас присовокупило: и совершили сыны Израилевы Пасху, и ели в Галгале: и перестала манна (Нав.5:10-12). Этим божественное Писание засвидетельствовало и пророчествовало иудеям, что по страдании Господнем за их отречение от Бога прекратится у них снедь ангельская и небесная, как называлась у них манна.

3. А святая Божия церковь, в деле этого тайноводства совмещая все в связи, не отпадает от истины. Она принимает в расчет не только четырнадцатый день, но и седмицу, этот кругообразно повторяющийся порядок семи дней сей субботы, для того, чтобы воскресение и празднество привести в соответствие с тем, что сбылось с Господом, то есть в соответствие с первообразом. Она принимает еще в расчет не только четырнадцатый день луны, но и течение солнца, чтобы нам в одном году не совершить двух Пасх, а в другом не остаться без празднования и одной Пасхи. Поэтому мы, хотя наблюдаем четырнадцатый день, но переходим за равноденствие, и относим наконец совершение Пасхи на святой день Господень; вземлем же агнца с десятого дня, по йоте узнавая имя Иисусово, так что от нас не сокрыто ничто из относящегося по всей истине к церковному и истинному совершению этой животворной пасхи.

Но, запечатленный силой Христовой, миную и этого надувшегося ветона, или раздутую змею, и прострусь умом к следующим по порядку ересям, по обычаю призывая Бога на помощь.

Против ереси, не принимающей Евангелия от Иоанна
и его Апокалипсиса,

тридцать первой и пятьдесят первой ереси

Κατὰ τῆς αἱρέσεως τῆς μὴ δεχομένης τὸ κατὰ Ἰωάννην εὐαγγέλιον
καὶ τὴν αὐτοῦ Ἀποκάλυψιν λα',
τῆς δὲ ἀκολουθίας να'

Adversus haeresin illam, quae Joannis Evangelium
et Apocalypsin rejicit, haeresis LI

1–2. [...]

3. Итак, утверждают алоги (οἱ Ἄλογοι), — это наименование я им даю, и пусть отселе они так зовутся, и мы будем, возлюбленные, придавать им это имя, то есть имя алогов. Этой ересью называется та, которая отвергает книги Иоанновы. Посему так как они не принимают Слова (τὸν Λόγον), проповеданного Иоанном, то и будут названы алогами. Итак, они, как совсем чуждые истинной проповеди, отрекаются от чистоты проповеди и не принимают ни Евангелия Иоанна, ни его Апокалипсиса. И если бы они принимали Евангелие, а отвергали Апокалипсис, то мы сказали бы, что, может быть, они это делают по строгости суждения, не принимая тайного (ἀπόκρυφον) по причине глубоких и темных изречений в Апокалипсисе. Но поскольку они не принимают собственно книг, содержащих в себе проповедь святого Иоанна, то всякому явно, что к ним и подобным им относится то, что сказал святой Иоанн в соборных посланиях: последнее время, и как вы слышали, что придет антихрист, и теперь вот много антихристов (1 Ин.2:18), и что далее следует за этим. Стыдясь прекословить святому Иоанну, потому что знают, что он принадлежит к числу апостолов, возлюблен Господом, по достоинству открывал тайны и возлежал на персях у Господа, они употребляют уловку и пытаются иным способом отвергнуть книги Иоанновы. Они говорят, что это не Иоанновы книги, но Керинтовы, и утверждают, что они не достойны быть в церкви.

4. [...]

5. Итак, этот Матфей, как сказал я, удостаивается быть евангелистом, и это весьма справедливо. Ибо Матфей, в образец вам, имеющим спастись, обратился от многих согрешений, и встал и пошел вслед за Пришедшим (ср. Мф.9:9) для спасения рода человеческого и Сказавшим: пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию (Мф.9:13), а потому и должно было ему, возведенному от мытницы и обратившемуся от неправды, предоставить спасительную проповедь, чтобы люди от него дознали, как человеколюбиво пришествие Спасителя. Ибо по отпущении грехов, Спаситель даровал ему и силу воскрешать мертвых и очищать проказу, и силы исцелений, и власть прогонять бесов, чтобы не только словом убеждал он слушающих. Но и самим делом проповедал благую весть погибавшим, что будут обретены через покаяние, падшим, что будут восставлены, умершим, что будут оживотворены. Итак, сей самый Матфей еврейскими письменами (Ἑβραϊκοῖς γράμμασι) пишет и возвещает Евангелие, и начинает не с того, что составляет начало евангелия, но излагает родословие от Авраама. Авраам, говорит, родил Исаака, и Исаак Иакова (Мф.1:2), и так далее по порядку до Иосифа и Марии (Мф.1:16). И сначала ставит слова: книга рождества Иисуса Христа, сына Давидова. Потом говорит: сына Авраамова. Потом, дойдя до того самого, что требовалось, говорит: рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что она имеет во чреве от Духа Святого. И Иосиф, будучи праведен, хотел тайно отпустить ее. И се, ангел Господень явился ему во сне и сказал: не отпускай жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого. Ибо вот, родит Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов. И это, говорит, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: се, дева (ἡ παρθένος) во чреве приимет и что далее следует за этим. И восстав, говорит, ото сна, Иосиф сотворил так и принял жену свою, и не знал ее, пока родила первенца, и он нарек Ему имя: Иисус. Иисус же родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, се волхвы с востока пришли в Иерусалим и говорят: где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. (Мф.1:18–2:2). Где же событие с Захарией? Где то, что изложено Лукой? Где видение ангела? Где пророчество об Иоанне Крестителе? Где прещение Захарии, что он не будет иметь силы проговорить, доколе сбудется глаголанное ангелом? (Лк.1:20). Где сказанное Гавриилом деве? Где доказательство вместе с разумностью осторожности Марии, отвечавшей этому самому ангелу вопросом: как будет это, когда я мужа не знаю? (Лк.1:34). Где и точное и откровенное объяснение ангела, который сказал ей: Дух Господень найдет на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя? (Лк.1:35).

6. По данному поводу что скажем? Поскольку Матфей не возвестил того, о чем сказал Лука, то неужели святой Матфей не согласен с истиной? А также неужели не истину говорит святой Лука, сказав о том, что было прежде изложенного Матфеем? Не каждому ли разделил Бог так, чтобы, долженствовавшие проповедать четыре евангелиста нашли, что каждому из них сделать, и одно проповедали согласно и одинаково, в показание того, что черпают из одного и того же источника, а другое, оставленное каждому в отдельности, повествовал один тот, кто получил от Духа соответствующую часть? Что же нам делать, когда Матфей проповедует о том, что Мария родила в Вифлееме, и о [Христовом] рождении во плоти от Авраама и Давида, по изложенным у Матфея родословиям, а Марк оказывается не говорящим этого, но полагает начало Евангелию с событий на Иордане, и говорит: начало Евангелия, как написано у пророка Исаии: глас вопиющего в пустыне? (Мк.1:1-3). Так и в повествовании святого Иоанна, изложенном, несомненно, по действию Святого Духа, было заботой говорить не только о том, что уже многократно было проповедано, но о том, что необходимо и что опущено в проповеди других до него. Все изложение Евангелий имело такое направление.

Ибо Матфей проповедал о Христовом рождении, зачатии от Духа Святого и происхождении по плотскому домостроительству от семени Давидова и Авраамова, но иные, не уразумевшие сего, слова Евангелия поняв по своему худому умышлению, погрешительно обратили в подтверждение того, в чем сами были убеждены. Но не Евангелие было виной их заблуждения, а, напротив, их погрешительный образ мыслей. По этой причине признавали Христа простым человеком сообщники Керинта, Эбиона, Меринта, Клеобия, или Клеобула, Клавдия, Димаса и Гермогена, возлюбивииих нынешний век (2 Тим.4:10) и оставивших путь истины. Противореча ученикам Христовым, они в свое время покушались подтвердить свое безумие родословием от Авраама и Давида, и хотя неправильно думали, впрочем, искали предлога к тому в этом Евангелии. Часто они были оспариваемы святым Иоанном и окружающими его: Лунием и многими другими. Но бесстыдство с наглым челом усиливалось навлечь на себя беды.

Вслед за Матфеем Марк, бывший спутником святого Петра в Риме, получает повеление изложить Евангелие и, по написании, посылается святым Петром в страну Египетскую. Этот [т. е. Марк] был один из семидесяти двух, рассеявшихся после изречения, которое сказал Господь: если кто не будет есть Моей плоти и пить Моей крови, тот не достоин Меня (Ин.6:53,66), о чем ясное имеют представление те, которые читали Евангелия. Впрочем, быв возвращен Петром, он, исполненный Духом Святым, удостаивается быть евангелистом. Начинает же проповедь с того времени, с которого повелел ему Дух, а именно полагает началом пятнадцатый год Тиберия кесаря, тридцатью годами позднее Матфеева повествования. Поскольку же он был вторым евангелистом и не указал ясно на нисшествие свыше Бога-Слова (τοῦ θεοῦ Λόγου), а хотя указал весьма выразительно, но не столь точно, то на вышеупомянутых заблуждающихся во второй раз нашло помрачение умов, по которому не удостоились они просвещения Евангелием. Они говорят: «вот и второе Евангелие дает знать о Христе и нигде не говорит о Его рождении свыше, а, напротив, говорит: на Иордане сошел на Него Дух и глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный, на котором Мое благоволение» (Мк.1:10-11).

7–8. [...]

10(9б). Ибо в тридцать третьем году царствования Ирода рождается Господь, в тридцать пятом пришли волхвы, в тридцать седьмом умирает Ирод, и преемником его царского достоинства делается сын его Архелай, который царствовал девять лет, как сказано уже мною в других местах. Посему услышав об Архелае, придя, поселился в Назарете (Мф.2:22-23), и отсюда опять ежегодно восходил в Иерусалим. Видишь ли, сколько точности в божественных Евангелиях при каждом повествовании? А увлекаемые невежеством, омрачив ум свой, не знают цели каждого слова, но просто воздвигают уста и высовывают язык (Ис.57:4) против святых, ничего не говоря по истине, а отчуждая самих себя от жизни.

(10). Затем Лука, после повествования о первых событиях, говорит еще о пришествии Господа на двенадцатом году в Иерусалим, чтобы не оставить места тем, которые думали, будто Он прямо совершенным мужем явился в мир и пришел к Иоанну на Иордан, как предполагали это Киринт, Эбион и другие. Ибо страшный змей, ходя кривыми путями, не останавливается на одной мысли, но одним думается, что Христос родился от брачного сожития и от семени мужа, а другим, что Он явился возрастным человеком. Поэтому-то святые евангелисты, повествуя обо всем, соблюдают точность до подробности. И естественно, что Лука, возводя мысль от дольнего к горнему, говорит: был же Иисус, начиная, лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов (Лк.3:23). А что мнимо, то не в самом деле. Но хотя Иосиф и признаваем был отцом, потому что так угодно было Богу, однако же не был отцом, так как не прикасался к Марии, а только назывался ее мужем, потому что был обручен с нею, принял же это служение старцем, около восьмидесяти лет (несколько больше или меньше), имея от первой действительной своей супруги шесть сыновей, как негде в другом месте я точнее изложил это. Поэтому как же не касавшийся жены мог быть отцом Христовым? Это не возможно.

11–15. [...]

16. Во-первых, крестился Он, по египетскому счислению, как сказали мы, в двенадцатый день атира (Ἀθύρ), за шесть дней до ноябрьских ид, то есть за шестьдесят полных дней до дня Явления, который есть день Его рождества во плоти. Так свидетельствует Евангелие от Луки, что был Иисус, начиная быть, лет тридцати, и был, как думали, сын Иосиф (Лк.3:23). Ибо в самом деле, когда пришел к крещению, Он был двадцати девяти лет и десяти месяцев, и хотя тридцати лет, но не сполна [...].

17–21. [...]

22. Эти же самые еретики обвиняют еще святого евангелиста, а лучше сказать самое Евангелие за то, что, как они говорят, по словам Иоанна, Спаситель совершил две Пасхи в продолжение двух лет, между тем как другие евангелисты повествуют об одной Пасхе. А не знают того невежды, что, как мы повсюду показывали, Евангелия признают не две только Пасхи, но, сказав о двух первых Пасхах, говорят еще об иной Пасхе, в которую пострадал Спаситель, так что со времени крещения и от начала проповеди в продолжение трех лет до креста Пасх три.

Ибо родился Спаситель в сорок второй год царствования римского императора Августа, в консульство этого самого Октавия Августа тринадцатое, и Силана, как находится в консульских списках у римлян, ибо так изложено в оных. При этих-то консулах, то есть в тринадцатое консульство Октавия (Ὀκταυίου) и консульство Силана (Σιλανοῦ), родился Христос в восьмой день до январских ид, спустя тринадцать дней после зимнего поворота и начала прибывания света и дня. А этот день эллины — говорю об идолослужителях — празднуют в восьмой день до январских календ: у римлян это называется сатурналиями, у египтян — крониями, а у александрийцев — кикеллиями. Ибо в восьмой день до январских календ происходит этот перелом, то есть поворот, и день начинает прибывать, а свет получает приращение. В восьмой же день до январских ид, то есть ко дню рождества Христова, исполняется числом тринадцать дней, причем к каждому дню прибавляется по тридцатой части часа. Так и мудрец сирийский Ефрем свидетельствовал о сем в своих толкованиях, говоря: «ибо так пришествие Господа нашего Иисуса Христа, Его плотское рождение, или совершенное вочеловечение, которое называется Явлением (Ἐπιφάνεια), расположено на расстоянии тринадцати дней от начала приращения света. Ибо надлежало и сему быть образом Самого Господа нашего Иисуса Христа, который со своими двенадцатью учениками исполнил тринадцатое число дней приращения света. И сколько еще другого делалось и делается на основании и во свидетельство этого, — говорю о рождестве Христовом? Ибо и первоначальники идольского служения, вынуждаемые признать отчасти истину, хотя и с обманом, к обольщению доверившихся им идолослужителей, во многих местах отправляют в эту самую ночь Явления величайшее празднество для того, чтобы понадеявшиеся на заблуждение не искали истины. Во-первых, в Александрии, в так называемом Корее; это — обширный храм, то есть капище Коры. Здесь целую ночь проводят в бдении, какими-то песнями со свирелями воспевают идола, и по совершении всенощного торжества после пения петухов сходят со светильниками в какое-то священное подземелье, и выносят оттуда некоего голого деревянного истукана, сидящего на носилках с раззолоченной печатью креста на челе и еще с двумя другими такими же печатями на обеих руках, и с двумя другими даже на двух коленах, а всего с пятью печатями, оттиснутыми из золота. Этого истукана обносят семь раз вокруг середины храма со свирелями, тимпанами и песнопениями и после этого ликования уносят истукана опять в подземное место. На вопрос же, что это за таинство, отвечают словами: сего дня в сей самый час Кора (Κόρη), что значит дева, родила век. Это же так же делается и в городе Петре (это — главный город в Аравии, или, что то же, в Эдоме, упоминаемом в Писании), в тамошнем идольском требище: там воспевают деву на аравийском наречии, называя ее по-арабски Хаам (Χααμοῦ), что значит Кора, или дева, а также воспевают и рожденного ею Дусара (Δουσάρην), то есть единородного сына владыки. Это же делается и в городе Элузе в ту же самую ночь, как и там в Петре и Александрии.

А что плотское рождение Спасителево, совершившееся в Вифлееме в восьмой час, прилично названо Явлением (τὰ Ἐπιφάνεια), это ради неверующих вынуждены мы подтвердить многими доказательствами [...].

Итак, Спаситель родился в сорок второй год царствования римского императора Августа, в консульство, о котором выше писано, спустя двадцать девять лет после того, как Август присоединил к себе иудеев. А Август царствовал тринадцать лет до совершенного присоединения Иудеи к римлянам. Со времени воцарения Августа, в продолжение более или менее четырех лет от начала его царствования, римляне были в дружбе с иудеями, посылали им вспомогательное войско, к иудеям поставляем был блюститель, и часть податей платима была римлянам в продолжении более или менее пяти лет, до того времени, когда, с прекращением вождей от Иуды и поставлением Ирода из язычников, хотя и прозелита, Иудея окончательно предана римлянам и сделалась их данницей. Потом Христос родился в Вифлееме Иудейском и пришел на проповедь. Тогда прекратились помазанные вожди от Иуды и Аарона, продолжавшиеся до помазанного вождя Александра и Салины, именуемой и Александрою. При этом исполнилось пророчество Иакова: не оскудеет архонт от Иуды и вождь от чресл его, доколе не придет отложившееся ему, и ему чаяние народов (Быт.49:10). Это родившийся Господь. Все это начало совершаться со времени рождения в Вифлееме, которое совершилось в сорок второй год всего царствования Августа. Этот год был после пятого года, когда началось наместничество Антипатра, отца Иродова, и когда римляне были в дружбе с иудеями и брали с них часть даней. После наместничества Антипатра, продолжавшегося от шестого года Августа до девятого года его царствования и года поставления Ирода, при котором даваема была часть податей, начиная с десятого года до тринадцатого (это был четвертый год царствования Ирода, поставленного Августом). После четвертого года правления Ирода, когда Иудея совсем уже предана была римлянам, и вся Иудея была под их властью до тридцать третьего года Ирода, когда исполнилось сорок два года царствования Августа, то есть, как я сказал, спустя двадцать девять лет после того, как она сделана данницей римлянам, и после того, как поставлен был наместником отец Ирода Антипатр, а после него по воле Августа Ирод поставлен царем над Иудеею в двенадцатый год царствования самого Августа [...].

23–24. [...]

25. [...] И по исполнении двух лет после этого, то есть со дня крещения и рождения, после месяца ноября и после месяца января и следующих за ним, в тридцать третьем уже году от своего пришествия во плоти, по прошествии двух консульств, о которых мы говорили, а именно консульства двоих Геминов и консульства Руфа и Рубеллиона (Ῥούφου καὶ Ῥουβελλίωνος), в третье уже консульство, в третий его месяц, то есть спустя январь и февраль, в марте месяце совершает Он таинство страстей (τὸ τοῦ πάθους μυστήριον), — Он Бог-Слово, не причастный страданию, за нас пострадавший плотью, но пребывающий в своей непричастности страданию, как говорит Петр: быв умерщвлен по плоти, но ожив духом (1 Петр.3:18).

26. Пострадал же Спаситель в тринадцатый день до апрельских календ, по прошествии дня к вечеру, то есть когда ночью был четырнадцатый день луны. Ибо преждевременно ели пасху, как говорит Евангелие и мы много раз говорили. Итак, ели пасху за два дня до того времени, когда должно было есть, то есть в третий день недели вечером, а должно было есть в пятый день вечером, ибо этот пятый день был четырнадцатым. А взят был Спаситель в третий день поздно; это был шестнадцатый день до апрельских календ, день луны ночью одиннадцатый. Наступавший четвертый день недели был пятнадцатый до апрельских календ, день луны ночью двенадцатый. Пятый день — четырнадцатый до апрельских календ, день луны днем тринадцатый, а ночью — четырнадцатый. Канун субботы — тринадцатый день до апрельских календ, день луны днем четырнадцатый. Суббота — двенадцатый день до апрельских календ, день луны днем пятнадцатый. В наступивший день Господень день луны ночью пятнадцатый. Вот когда озарились светом ад, земля, небо, ночь и день: в пятнадцатый день луны, и согласно с течением солнца, потому что воскресение и равноденствие — в одиннадцатый день до апрельских календ, вследствие чего иудеи, впадши в заблуждение, и переступили, как сказал я прежде, один день. При исчислении до тонкости оказывается несколько часов, из которых в продолжение трех лет у иудеев составляется разницы один день, ибо сверх трехсот пятидесяти четырех дней они на каждый год по лунному течению прилагают еще четыре часа, из которых в три года составляется один день. Поэтому у них в четырнадцать лет составляется пять добавочных месяцев, причем до трехсот шестидесяти пяти дней и трех часов солнечного обращения не достает одного часа, ибо и с прибавленными часами составляется триста шестьдесят пять дней без одного часа. Поэтому иудеи после шестикратного повторения четырнадцати лет в восемьдесят четвертый год вставляют один добавочный месяц; так что в восемьдесят пять лет таких месяцев у них тридцать один, между тем как по точному счету должно быть тридцать один месяц и двадцать четыре дня с тремя часами.

27–35. [...]

Против адамиан,

тридцать второй и пятьдесят второй ереси

Κατὰ Ἀδαμιανῶν λβ', τῆς δὲ ἀκολουθίας νβ'

Contra Adamianos, haeresis LII

1. Кротом называют некоторое четвероногое животное, живущее низко в земле в норах. Оно роет землю и имеет свое жилище в самых скрытых ее местах. По всему это животное похоже на малого щенка, тот же имеет объем роста и совсем не имеет зрения. Но это животное — опустошительное; оно снизу уничтожает корни у всего, что разводят люди на земле, а преимущественно у всего растущего на овощных грядах и у пряных насаждений: лука, чеснока, луковичных растений и тому подобных, пырея и других. Если же роясь, само того не заметив, из земли попадет наружу на свет или будет захвачено и уловлено людьми, то это животное всем изловившим причиняет смех. Так и находящаяся теперь у меня под руками ересь, о которой предпринимаю говорить, слепа сердцем и несмышленна, и причиняет опустошение себе самой, сама подсекает снизу свой состав и губит много корней, то есть впадших в нее мужей. Если же когда-либо случится людям разумным подсмотреть ее, доставляет немалый смех: как и выше названное животное по причине своей слепоты подвергается тому, что над ним издеваются вследствие отсутствия зрения и не находит, куда ему уйти; так и эта ересь. Еретики эти дали себе имя Адама. Говорим же это по слуху, потому что слышали от многих мужей, ибо не нашли сего в письменных сочинениях и не встречались ни с кем из таковых еретиков.

Поскольку же говорили многие, то мы признали справедливым упомянуть и об этой ереси. Поэтому и справедливо мы уподобили ее вышеназванному слепому животному, которое не скоро могут видеть люди, потому что оно скрывается в земле и снизу причиняет вред. Но эта ересь весьма смешна, и я думал совсем не вносить ее в число прочих: но поскольку все-таки есть о ней слух в мире, то пусть разумный слушатель не поставит себе в труд узнать обо всех плевелах, посеянных в мире диаволом. Ибо есть ли такая ересь или нет ее, но поскольку мы слышали от многих рассказы о ней, то для безопасности мне показалось основательным сказать и о ней, а не миновать ее, хотя бы она и разрушилась и уже не существовала. Ибо не знаю достоверно, есть ли она еще или ее нет. Но зачем долгое время тянуть предисловие к рассказу? Начну смешной рассказ, а более плачевный (ибо то и другое вместе и смешно и плачевно). Плачевно то, как диавол породил в умах людей посмеяние над созданием Божиим, а смешно то, что люди и не видят и не помышляют о разумном.

2. Ибо, во-первых, как сказывают, они свои церкви, или норы и пещеры (я так назвал бы еретические сходбища) устрояют в отапливаемых снизу помещениях, подтапливают же снизу для того, чтоб было тепло для согревания собирающихся внутри презренного дома. А при входе, у дверей, ставят они каких-то хранителей одежд, наподобие сторожей одежды в банях (καμψαρίων); и каждый входящий, мужчина ли то, или женщина, раздевается вне и входит совсем нагой, как из утробы матери; и все их мнимые начальники и учители, как из утробы матери, сидят одни выше, другие ниже, смешанно и рассеянно. Все у них, конечно, только называются и слывут воздержниками и девственниками, как обманывают они самих себя. И чтения, и все прочее они совершают нагие. А если бы показалось, что кто-нибудь, как и говорят это, подвергся падению, то его уже не принимают в собрание, ибо говорят, что он — Адам, вкусивший от древа, и осуждают его на изгнание как бы из рая, то есть из своей церкви. Ибо церковь свою почитают раем, а самих себя общниками Адама и Евы. По какой же причине подтапливают свой домишко, чтобы не коснулась их стужа? Адам и Ева жили не в топленном доме, и никакой жар не удручал их, ни стужа не тяготила. А воздух у них был самый чистый и стройно соразмеренный Богом для полного благорастворения: ни жестокость холода не делала его резким, ни неприятнейшее накаливание от зноя ему не угрожало. Даже питание было нетленное (ἀμβροσία), созданное Богом. Местопребывание назначено было такое, которое создано было для приятности и благополучной жизни; и они, как сказал я, не подвергались ни стуже, ни зною. А эти еретики вот в чем имеют нужду, потому особенно и подвергаются осмеянию.

3. [...]

Против сампсеев,

тридцать третьей и пятьдесят третьей ереси

Κατὰ Σαμψαίων λγ', τῆς δὲ ἀκολουθίας νγ'

Adversus Sampsaeos, haeresis LIII

1. Некие сампсеи в Перее называются также и элкесеями (Ἐλκεσαίων). О них мы упоминали уже в других ересях. Эта ересь существует в стране так называемой Перее, по ту сторону Соленого, или Мертвого моря, в стране Моавитской, при потоке Арнон и далее, в Итурее и земле Набатеев, как уже много раз было объясняемо это мною. Они похваляются тем, что учитель их Элксай; а еще поклоняются, как богиням, и доныне остающимся от его рода двум женщинам за то, что они от благословенного семени. Той же книгой пользовались и оссеи, и эбиониты, и назореи (Ὀσσαῖοι καὶ Ἐβιωναῖοι καὶ Ναζωραῖοι), как я говорил уже многократно. Собственно же из нее берут учение свое эти сампсеи (Σαμψαῖοι), которые и не христиане, и не иудеи, и не эллины, но нечто среднее, и вообще ничто. Сказывают, что у них есть и другая книга, называемая книгой Иексая (Ἰεξαί), брата Элксаева (ἀδελφοῦ τοῦ Ἠλξαΐ). О Боге учат, что Он един, и притом чтят Его, употребляя какие-то крещения. Но не по всему близки к иудеям. Некоторые из них воздерживаются и от вкушения животных. Умирают за тех, которые из рода Элксаева. И в настоящее время, как я слышал, одна женщина, называемая Мартус (ἡ Μαρθοῦς), умерла, а остается и ныне Мартана (Μαρθάνα), если только и она не умерла. Если когда они, идя куда-нибудь, выходили, следовавшие за ними толпы брали прах их ног и именно для исцеления, а также выплевываемую ими слюну, и к великому посрамлению пользовались вместо филактерий и привесок. Ибо во всяком заблуждении сперва есть ослепление, а потом суесловие. Ни пророков, ни апостолов они не принимают, но все у них исполнено обмана. В чести у них вода, и они почитают ее как бы Богом, утверждая, что от нее почти жизнь. Христа признают только по имени, а почитают Его творением и думают, что Он всегда по временам являлся, и сперва был создан в Адаме, но снял с себя тело Адамово и опять облекается в оное, когда хочет, а называется Он Христом; и Дух Святой, существующий в женском виде, — Ему сестра; и каждый из них, то есть и Христос, и Святой Дух, имеют девяносто шесть миль вышины и двадцать четыре мили ширины. И много у них другого вздора.

2. Но уже, много раз повествуя об этом в других ересях, я делал опровержение. Поэтому не почитаю необходимым придавать важность разрешению того, чем опровергаются эти еретики, потому что это уже сделано нами по отношению к самому Элксею, или Элксаю (Ἠλξαῖον εἴτ' οὖν Ἠλξαΐ), и его последователям в других вышеобъясненных ересях. Ибо всем удобно обнаружить, что и он и его ересь в заблуждении. Поэтому перейдем к следующим за этой по порядку ересям, побив ее, как солнечную ящерицу, жезлом упования Христова и креста. Ибо каким именем эти еретики сами себя наименовали, тем и справедливо воспользоваться для сравнительного изъяснения присвоенного ими себе наименования. Ибо сампсеи значат солнечные (Σαμψαῖοι γὰρ ἑρμηνεύονται Ἡλιακοί). Поэтому мы и припомнили это животное, так как эту ящерицу люди называют солнечной. Но эта ересь хуже этой ящерицы и ничуть не заботится о своей пользе. Ибо эта ящерица, когда начнет слепнуть, по времени прозревает при повороте к солнцу: прижавшись в норе, обращенной к востоку, и оставаясь без еды, обращением к востоку избавляется от слабости зрения. А эта, говорю о ереси, по всему имеет неразумие этого животного, но не имеет ничуть того, что заслуживает в нем похвалу. Итак, и эта ересь, названная у нас солнечной ящерицей и попранная истиной Солнца, пусть остается не имеющей никакой силы против истины Божией. А мы, как сказали, устремимся к другим ересям.

Назад